您最多选择25个主题 主题必须以字母或数字开头,可以包含连字符 (-),并且长度不得超过35个字符

tr-TR-irc.lang.json 15KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190
  1. {
  2. "%d IRC Operators online": "%d IRC Operatörleri çevrimiçi",
  3. "%d channels formed": "%d kanalları oluşturuldu",
  4. "*** $bChanServ HELP$b ***": "*** $bChanServ HELP$b ***",
  5. "*** $bEnd of ChanServ HELP$b ***": "*** $bEnd of ChanServ HELP$b ***",
  6. "*** $bEnd of NickServ HELP$b ***": "*** $bEnd of NickServ HELP$b ***",
  7. "*** $bNickServ HELP$b ***": "*** $bNickServ HELP$b ***",
  8. "*** Could not find your username": "*** Kullanıcı adınız bulunamadı",
  9. "*** Found your username": "*** Kullanıcı adınız bulundu",
  10. "*** Got a malformed username, ignoring": "*** Sakat bir kullanıcı adı, yok sayılıyor",
  11. "*** Looking up your username": "*** Kullanıcı adını düzelt",
  12. "- %s Message of the day - ": "- %s Günün mesajı - ",
  13. "Account already exists": "Hesap zaten mevcut",
  14. "Account created": "Hesap oluşturuldu",
  15. "Account created, pending verification; verification code has been sent to %s:%s": "Account created, pending verification; verification code has been sent to %s:%s",
  16. "Account does not exist": "Account does not exist",
  17. "Account name is not valid": "Hesap ismi geçerli değil",
  18. "Account registration has been disabled": "Account registration has been disabled",
  19. "Account registration is disabled": "Hesap kaydı devre dışı bırakıldı",
  20. "Account: %s": "Account: %s",
  21. "Actual user@host, Actual IP": "Güncel user@host, Güncel IP",
  22. "Added D-Line for %s": "%s için D-Line eklendi",
  23. "Added K-Line for %s": "%s için K-Line eklendi",
  24. "Added temporary (%[1]s) D-Line for %[2]s": "%[2]s için geçici (%[1]s) D-Line eklendi",
  25. "Added temporary (%[1]s) K-Line for %[2]s": "%[2]s için geçici (%[1]s) K-Line eklendi",
  26. "Additional grouped nick: %s": "Additional grouped nick: %s",
  27. "An account already exists for your certificate fingerprint": "An account already exists for your certificate fingerprint",
  28. "Authentication successful": "Doğrulama başarılı",
  29. "Bad password": "Bad password",
  30. "Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "Yasak - %[1]s - %[2]s tarafından eklendi - %[3]s",
  31. "Ban - %s - added by %s - %s": "Yasak -%s - %s tarafından eklendi - %s",
  32. "Callback namespace is not supported": "İsim alanını geri çağırma desteklenmiyor",
  33. "Can't change modes for other users": "Diğer kullanıcılar için modlar değiştirilemiyor",
  34. "Can't view modes for other users": "Diğer kullanıcılar için modlar görüntülenemiyor",
  35. "Cannot join channel (+%s)": "Kanala katılınamıyor (+%s)",
  36. "Cannot resume connection, connection registration has already been completed": "Bağlantıya devam edilemiyor, bağlantı kaydı zaten tamamlandı",
  37. "Cannot resume connection, old and new clients must be logged into the same account": "Bağlantıya devam edilemiyor, eski ve yeni istemciler aynı hesaba giriş yapmış yapmış olmalı",
  38. "Cannot resume connection, old and new clients must have TLS": "Bağlantıya devam edilemiyor, eski ve yeni istemcilerde TLS olmalı",
  39. "Cannot resume connection, old client not found": "Bağlantıya devam edilemiyor, eski istemci bulunamadı",
  40. "Cannot resume connection, old nickname contains spaces": "Bağlantıya devam edilemiyor, eski takma isim boşluk içeriyor",
  41. "Cannot send to channel": "Kanala gönderilemiyor",
  42. "Channel %s successfully registered": "Kanal %s başarıyla kaydedildi",
  43. "Channel does not exist": "Channel does not exist",
  44. "Channel doesn't have roleplaying mode available": "Kanalın geçerli rol yapma modu yok",
  45. "Channel list is full": "Kanal listesi dolu",
  46. "Channel name is not valid": "Kanal ismi geçerli değil",
  47. "Channel registration is not enabled": "Kanal kaydı etkinleştirilmedi",
  48. "Channel renamed: %s": "Kanal adı değiştirildi: %s",
  49. "Client reconnected": "İstemci tekrar bağlandı",
  50. "Command error. Please report this to the developers": "Command error. Please report this to the developers",
  51. "Command restricted": "Command restricted",
  52. "Contributors and Former Developers:": "Katkıda Bulunanlar ve Eski Geliştiriciler:",
  53. "Core Developers:": "Çekirdek Geliştiriciler:",
  54. "Could not apply mode changes: +%s": "Mod değişimleri uygulanamadı: +%s",
  55. "Could not find given client": "Could not find given client",
  56. "Could not login with your TLS certificate or supplied username/password": "Could not login with your TLS certificate or supplied username/password",
  57. "Could not parse IP address or CIDR network": "IP adresi veya CIDR ağı ayrıştıtılamadı",
  58. "Could not register": "Kaydolunamadı",
  59. "Could not remove ban [%s]": "Yasak kaldırılamadı [%s]",
  60. "Could not set or change nickname: %s": "Takma isim ayarlanamadı veya değiştirilemedi: %s",
  61. "Could not successfully save new D-LINE: %s": "Yeni D-LINE başarıyla kaydedilemedi: %s",
  62. "Could not successfully save new K-LINE: %s": "Yeni K-LINE başarıyla kaydedilemedi: %s",
  63. "Could not ungroup nick": "Could not ungroup nick",
  64. "Credential type is not supported": "Kimlik türü desteklenmiyor",
  65. "End of /HELPOP": "/HELPOP sonu",
  66. "End of /INFO": "/INFO sonu",
  67. "End of /WHOIS list": "/WHOIS listesi sonu",
  68. "End of LIST": "LIST sonu",
  69. "End of MOTD command": "MOTD komutu sonu",
  70. "End of NAMES list": "NAMES liste sonu",
  71. "End of WHO list": "WHO listesi sonu",
  72. "End of WHOWAS": "WHOWAS listesi sonu",
  73. "End of list": "Liste sonu",
  74. "Erroneous nickname": "Hatalı takma ad",
  75. "Error reserving nickname": "Error reserving nickname",
  76. "Error while unregistering account": "Error while unregistering account",
  77. "Fake source must be a valid nickname": "Sahte kaynak geçerli bir takma ad olmalı",
  78. "First param must be a mask or channel": "İlk parametre bir maske veya kanal olmalı",
  79. "GHOSTed by %s": "GHOSTed by %s",
  80. "HELPOP <argument>\n\nGet an explanation of <argument>, or \"index\" for a list of help topics.": "HELPOP <argument>\n\n<argument>'in bir açıklamasını veya yardım başlıklarının bir listesi için \"index\" al.",
  81. "Help not found": "Yardım bulunamadı",
  82. "I have %[1]d clients and %[2]d servers": "%[1]d istemcim ve %[2]d sunucum var",
  83. "Insufficient oper privs": "Yetersiz işlem hakları",
  84. "Invalid CAP subcommand": "Geçersiz CAP alt komutu",
  85. "Invalid username": "Invalid username",
  86. "JOIN 0 is not allowed": "JOIN 0'a izin verilmiyor",
  87. "Language preferences have been set": "Dil tercihleri ayarlandı",
  88. "Languages are not supported by this server": "Diller bu sunucu tarafından desteklenmiyor",
  89. "Login has been disabled": "Login has been disabled",
  90. "MOTD File is missing": "MOTD Dosyası kayıp",
  91. "Malformed username": "Sakat kullanıcı adı",
  92. "Mask isn't valid": "Maske geçerli değil",
  93. "Nickname is already in use": "Takma ad zaten kullanılıyor",
  94. "Nickname is reserved by a different account": "Nickname is reserved by a different account",
  95. "No DLINEs have been set!": "Hiç DLINE ayarlanmadı!",
  96. "No command given": "Hiç komut verilmedi",
  97. "No masks given": "Hiç maske verilmedi",
  98. "No nickname given": "Hiç takma ad verilmedi",
  99. "No such channel": "Böyle kanal yok",
  100. "No such nick": "Böyle isim yok",
  101. "No topic is set": "Hiç konu ayarlanmadı",
  102. "No username supplied": "No username supplied",
  103. "Not enough parameters": "Yeterli parametre yok",
  104. "Only channel founders can change registered channels": "Sadece kanal kurucuları kayıtlı kanalları değiştirebilir",
  105. "Oragono is released under the MIT license.": "Oragono MIT lisansı altında yayınlandı.",
  106. "PROXY command is not usable from your address": "PROXY komutu adresiniz tarafından kullanılabilir değil",
  107. "Password incorrect": "Şifre yanlış",
  108. "Permission Denied": "İzin Reddedildi",
  109. "Permission Denied - You're not an IRC operator": "İzin Reddedildi - Bir IRC operatörü değilsiniz",
  110. "Proxied IP address is not valid: [%s]": "Proxylenmiş IP adresi geçerli değil: [%s]",
  111. "Received malformed line": "Alınan kusurlu satır",
  112. "Registered at: %s": "Registered at: %s",
  113. "Registration requires a valid e-mail address": "Registration requires a valid e-mail address",
  114. "Rehashing": "Yeniden ele alınıyor",
  115. "Remote servers not yet supported": "Uzak sunucular henüz desteklenmiyor",
  116. "Removed D-Line for %s": "%s için D-Line kaldırıldı",
  117. "Removed K-Line for %s": "%s için K-Line kaldırıldı",
  118. "SASL authentication aborted": "SASL doğrulaması bitirmeden durduruldu",
  119. "SASL authentication failed": "SASL doğrulaması başarısız oldu",
  120. "SASL authentication failed, you are not connecting with a certificate": "SASL doğrulaması başarısız oldu, bir sertifika ile bağlanmıyorsunuz",
  121. "SASL authentication failed: Invalid auth blob": "SASL doğrulaması başarısız oldu: Geçersiz doğrulama damlası",
  122. "SASL authentication failed: Invalid b64 encoding": "SASL doğrulaması başarısız oldu: Geçersiz b64 kodlaması",
  123. "SASL authentication failed: Passphrase too long": "SASL doğrulaması başarısız oldu: Parola çok uzun",
  124. "SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same": "SASL doğrulaması başarısız oldu: authcid ve authzid aynı olmalı",
  125. "SASL message too long": "SASL mesajı çok uzun",
  126. "Server notice masks": "Sunucu uyarı maskeleri",
  127. "Successfully grouped nick %s with your account": "Successfully grouped nick %s with your account",
  128. "Successfully op'd in channel %s": "Successfully op'd in channel %s",
  129. "Successfully ungrouped nick %s with your account": "Successfully ungrouped nick %s with your account",
  130. "Successfully unregistered account %s": "Successfully unregistered account %s",
  131. "Syntax: $bOP #channel [nickname]$b": "Syntax: $bOP #channel [nickname]$b",
  132. "Syntax: $bREGISTER #channel$b": "Söz dizimi: $bREGISTER #channel$b",
  133. "Thanks to Jeremy Latt for founding Ergonomadic, the project this is based on": "Merkezli proje Ergonomadic'i kurduğu için Jeremy Latt'e teşekkürler",
  134. "That nickname is already reserved by someone else": "That nickname is already reserved by someone else",
  135. "That nickname is not registered": "That nickname is not registered",
  136. "There are %[1]d users and %[2]d invisible on %[3]d server(s)": "%[3]d sunucu(lar) da %[1]d kullanıcı ve %[2]d görünmez var",
  137. "There was no such nickname": "Böyle takma ad yoktu",
  138. "They aren't on that channel": "Onlar bu kanalda değil",
  139. "This ban matches you. To DLINE yourself, you must use the command: /DLINE MYSELF <arguments>": "Bu yasak seninle eşleşiyor. Kendini DLINE için, şu komutu kullanmalısın: /DLINE MYSELF <arguments>",
  140. "This ban matches you. To KLINE yourself, you must use the command: /KLINE MYSELF <arguments>": "Bu yasak seninle eşleşiyor. Kendini KLINE için şu komutu kullanmalısın: /KLINE MYSELF <arguments>",
  141. "This server is in debug mode and is logging all user I/O. If you do not wish for everything you send to be readable by the server owner(s), please disconnect.": "Bu sunucu ayıklama modundadır ve tüm kullanıcı I/O giriliyor. Gönderdiğiniz her şeyin sunucu sahip(ler) i tarafından okunabilir olmasını istemmiyorsanız, lütfen bağlantıyı kesin.",
  142. "This server was created %s": "Bu sunucu oluşturuldu %s",
  143. "Timestamp is not in 2006-01-02T15:04:05.999Z format, ignoring it": "Zaman damgası 2006-01-02T15:04:05.999Z biçiminde değil, yok sayılıyor",
  144. "To verify your account, issue one of these commands:": "To verify your account, issue one of these commands:",
  145. "Translators:": "Translators:",
  146. "Unknown command": "Bilinmeyen komut",
  147. "Unknown command. To see available commands, run /CS HELP": "Unknown command. To see available commands, run /CS HELP",
  148. "Unknown command. To see available commands, run /NS HELP": "Unknown command. To see available commands, run /NS HELP",
  149. "Unknown command. To see available commands, run /cs HELP": "Unknown command. To see available commands, run /cs HELP",
  150. "Unknown subcommand": "Bilinmeyen alt komut",
  151. "User doesn't have roleplaying mode enabled": "Kullanıcının etkinleştirilmiş rol yapma modu yok",
  152. "Verification code: %s": "Verification code: %s",
  153. "Verify your account on %s": "Verify your account on %s",
  154. "WEBIRC command is not usable from your address or incorrect password given": "WEBIRC komutu adresten veya verilen hatalı şifreden kullanılabilir değildir",
  155. "Welcome to the Internet Relay Network %s": "Internet Relay Network'e hoş geldiniz %s",
  156. "You are banned from this server (%s)": "Bu sunucudan yasaklandınız (%s)",
  157. "You are no longer marked as being away": "Artık uzakta olarak işaretli değilsin",
  158. "You are not using a TLS certificate": "Bir TLS sertifikası kullanmıyorsun",
  159. "You are now an IRC operator": "Şimdi bir IRC operatörüsünüz",
  160. "You are now logged in as %s": "Şimdi %s olarak giriş yaptınız",
  161. "You can't GHOST yourself (try /QUIT instead)": "You can't GHOST yourself (try /QUIT instead)",
  162. "You can't ungroup your primary nickname (try unregistering your account instead)": "You can't ungroup your primary nickname (try unregistering your account instead)",
  163. "You don't own that nick": "You don't own that nick",
  164. "You have been banned from this server (%s)": "Bu sunucudan (%s) yasaklandınız",
  165. "You have been marked as being away": "Uzakta olarak işaretlendiniz",
  166. "You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)": "You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)",
  167. "You may not reregister": "Tekrar kayıt olamayablirsiniz",
  168. "You must be an oper on the channel to register it": "Onu kaydetmek için kanalda bir operatör olmalısınız",
  169. "You must be logged in to op on a channel": "You must be logged in to op on a channel",
  170. "You must be logged in to register a channel": "Bir kanalı kaydetmek için giriş yapmalısın",
  171. "You must be the channel founder to op": "You must be the channel founder to op",
  172. "You need to either supply a passphrase or be connected via TLS with a client cert": "You need to either supply a passphrase or be connected via TLS with a client cert",
  173. "You need to register before you can use that command": "Bu komutu kullanabilmeden önce kayıt olmanız gerekir",
  174. "You specified too many languages": "Çok fazla dil belirttiniz",
  175. "You're already logged into an account": "Zaten bir hesaba giriş yaptınız",
  176. "You're already opered-up!": "Zaten işlemdesiniz!",
  177. "You're not a channel operator": "Bir kanal operatörü değilsiniz",
  178. "You're not logged into an account": "You're not logged into an account",
  179. "You're not on that channel": "Bu kanalda değilsiniz",
  180. "You're now logged in as %s": "You're now logged in as %s",
  181. "Your host is %[1]s, running version %[2]s": "Hostunuz %[1]s, çalıştırma sürümü %[2]s",
  182. "are supported by this server": "bu sunucu tarafından desteklenirler",
  183. "can speak these languages": "bu dilleri konuşabilir",
  184. "has client certificate fingerprint %s": "istemci sertifikası parmak izine sahip %s",
  185. "is a $bBot$b on %s": "%s'de bir $bBot$b'dir",
  186. "is an unknown mode character to me": "bana bir bilinmeyen mod karakteridir",
  187. "is logged in as": "olarak giriş yapıldı",
  188. "is using a secure connection": "bir güvenli bağlantı kullanıyor",
  189. "seconds idle, signon time": "saniye boşluğu, oturum açma zamanı"
  190. }