You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

bs-BA-irc.lang.json 23KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311
  1. {
  2. " $b/msg %s HELP <command>$b": "",
  3. "$bWarning: unregistering this account will remove its stored privileges.$b": "$bWarning: uklanjanje registracije ovog računa će ukloniti njegove pohranjene privilegije.$b",
  4. "$bWarning: unregistering this channel will remove all stored channel attributes.$b": "$bWarning: uklanjanje registracije ovog kanala će ukloniti sve pohranjene atribute knala.$b",
  5. "$bWarning: you are about to transfer control of your channel to another user.$b": "",
  6. "%[1]d. User %[2]s requests vhost: %[3]s": "%[1]d. Korisnik %[2]s potražuje vhost: %[3]s",
  7. "%[1]s [account: %[2]s] joined the channel": "%[1]s [Račun: %[2]s] se priključio kanalu",
  8. "%[1]s changed nick to %[2]s": "%[1]s mijenja nick u %[2]s",
  9. "%[1]s kicked %[2]s (%[3]s)": "%[1]s izbačen %[2]s (%[3]s)",
  10. "%[1]s left the channel (%[2]s)": "%[1]s napušta kanal (%[2]s)",
  11. "%[1]s quit (%[2]s)": "%[1]s prestati (quit) (%[2]s)",
  12. "%s <subcommand> [params]": "",
  13. "%s joined the channel": "%s se priključuje kanalu",
  14. "*** $bEnd of %s HELP$b ***": "*** $bEnd of %s POMOĆI$b ***",
  15. "*** Could not find your username": "*** Vaše korisničko ime nije moguće pronaći",
  16. "*** Found your username": "*** Vaše korisničko ime je pronađeno",
  17. "*** Got a malformed username, ignoring": "*** Dostavljeno pogrešno formirano korisničko ime, ignoriranje",
  18. "*** Looking up your username": "*** Potraga za vašim korisničim imenom",
  19. "- %s Message of the day - ": "- %s Poruka dana - ",
  20. "... and other commands which have been disabled": "... i druge naredbe koje su onemogućene",
  21. "A request is pending for vhost: %s": "Zahtjev je na čekanju za vhost: %s",
  22. "A request was previously made for vhost: %s": "Prethodno je postavljen zahtjev za vhost: %s",
  23. "Account %[1]s has vhost: %[2]s": "Račun %[1]s ima vhost: %[2]s",
  24. "Account %[1]s receives mode +%[2]s": "Račun %[1]s dobija mode +%[2]s",
  25. "Account %s has no vhost": "Korisnički račun %s nema vhost",
  26. "Account already exists": "Korisnički račun već postoji",
  27. "Account created": "Korisnički račun kreiran",
  28. "Account created, pending verification; verification code has been sent to %s": "Račun je izrađen, čeka se potvrda; verifikacioni kôd poslan je na %s",
  29. "Account does not exist": "Korisnički račun ne postoji",
  30. "Account: %s": "Račun: %s",
  31. "Actual user@host, Actual IP": "Stvarni korisnik@host, stvarni IP",
  32. "Added D-Line for %s": "Dodana D-Linija za %s",
  33. "Added K-Line for %s": "Dodana K-Linija za %s",
  34. "Added temporary (%[1]s) D-Line for %[2]s": "Dodana privremena (%[1]s) D-Linija za %[2]s",
  35. "Added temporary (%[1]s) K-Line for %[2]s": "Dodana privremena (%[1]s) K-Linija za %[2]s",
  36. "Additional grouped nick: %s": "Dodatni grupirani nadimak: %s",
  37. "An error occurred": "Došlo je do pogreške",
  38. "Authentication successful": "Autentikacija uspješna",
  39. "Bad or unauthorized PROXY command": "Pogrešna ili nedopuštena PROXY naredba",
  40. "Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "Zabrana - %[1]s - postavljena od strane %[2]s - %[3]s",
  41. "Bouncer functionality is currently disabled for your account": "",
  42. "Bouncer functionality is currently disabled for your account, but you can opt in": "",
  43. "Bouncer functionality is currently enabled for your account": "",
  44. "Bouncer functionality is currently enabled for your account, but you can opt out": "",
  45. "CTCP messages are disabled over Tor": "CTCP poruke su onemogućene preko Tor-a",
  46. "Can't change modes for other users": "Ne možete mijenjati režime (mode-ove) za druge korisnike",
  47. "Can't purge invalid channel %s": "",
  48. "Can't view modes for other users": "Nije moguće pregledati režime (mode-ove) za druge korisnike",
  49. "Cancelled pending transfer of channel %s": "",
  50. "Cannot join channel (+%s)": "Pristup kanalu nije moguć (+%s)",
  51. "Cannot rename channel": "Promjena imena kanala nije moguća",
  52. "Cannot resume connection": "Povezivanje nije moguće",
  53. "Cannot resume connection from Tor to non-Tor or vice versa": "Nemoguće povezivanje sa Tor-a na ne-Tor i obratno",
  54. "Cannot resume connection, connection registration has already been completed": "Povezivanje nije moguće, registracija veze je već dovršena",
  55. "Cannot resume connection, old and new clients must have TLS": "Povezivanje nije moguće, postojeći i novi klijenti moraju imati TLS",
  56. "Cannot resume connection, token is not valid": "Povezivanje nije moguće, token nije važeći",
  57. "Cannot send to channel": "Nemoguće poslati na kanal",
  58. "Certificate fingerprint not found": "",
  59. "Certificate fingerprint successfully added": "",
  60. "Certificate fingerprint successfully removed": "",
  61. "Channel %[1]s has %[2]d persistent modes set": "Kanal %[1]s ima postavljen %[2]d uporni način rada (presistent mode)",
  62. "Channel %[1]s list already contains %[2]s": "",
  63. "Channel %[1]s list does not contain %[2]s": "",
  64. "Channel %s is not registered": "",
  65. "Channel %s is now unregistered": "Kanal %s sada nije registrovan",
  66. "Channel %s is registered": "",
  67. "Channel %s successfully registered": "Kanal %s uspješno registrovan",
  68. "Channel %s was purged by the server operators and cannot be used": "",
  69. "Channel %s wasn't previously purged from the server": "",
  70. "Channel does not exist": "Nepostojeći kanal",
  71. "Channel doesn't have roleplaying mode available": "Ovaj kanal nema dostupan mode za igranje",
  72. "Channel is not registered": "Kanal nije registrovan",
  73. "Channel list is full": "Lista kanala je puna",
  74. "Channel name is not valid": "Ime kanala nije ispravno",
  75. "Channel renamed": "Kanal je preimenovan",
  76. "Channel renamed: %s": "Kanal preimenovan: %s",
  77. "Client reconnected": "Klijent je ponovo povezan",
  78. "Client reconnected (message history may have been lost)": "",
  79. "Client reconnected (up to %d seconds of message history lost)": "",
  80. "Command not allowed during a multiline batch": "",
  81. "Command restricted": "Naredba je ograničena",
  82. "Contributors and Former Developers:": "Suradnici i bivši razvojni programeri:",
  83. "Core Developers:": "Glavni razvojni programeri:",
  84. "Could not accept ownership of channel %s": "",
  85. "Could not find given client": "Zadani klijent nije mogao biti pronađen",
  86. "Could not login with your TLS certificate or supplied username/password": "Nije moguće prijaviti se a vašim TLS certifikatom ili dostavljenim korisničkim imenom / lozinkom",
  87. "Could not parse IP address or CIDR network": "Nije moguće rasčlaniti IP adresu ili CIDR mrežu",
  88. "Could not register": "Ne može se registrirati",
  89. "Could not remove ban [%s]": "Nije moguće ukloniti zabranu (ban) [%s]",
  90. "Could not set or change nickname: %s": "Nije moguće postaviti ili promijeniti nadimak: %s",
  91. "Could not successfully save new D-LINE: %s": "Nije moguće uspješno spremiti novu D-Liniju: %s",
  92. "Could not successfully save new K-LINE: %s": "Nije moguće uspješno spremiti novi K-Liniju: %s",
  93. "Could not transfer channel": "",
  94. "Could not ungroup nick": "Nick nije moguće izdvojiti iz grupe",
  95. "Created at: %s": "Kreirano u: %s",
  96. "Current global users %[1]s, max %[2]s": "",
  97. "Current local users %[1]s, max %[2]s": "",
  98. "End of /HELPOP": "Kraj /HELPOP",
  99. "End of /INFO": "Kraj /INFO",
  100. "End of /WHOIS list": "Kraj /WHOIS liste",
  101. "End of LIST": "Kraj LISTE",
  102. "End of MOTD command": "Kraj MOTD naredbe",
  103. "End of NAMES list": "Kraj liste IMENA",
  104. "End of WHO list": "Kraj WHO liste",
  105. "End of WHOWAS": "Kraj WHOWAS",
  106. "End of list": "Kraj liste",
  107. "Erroneous nickname": "Nedopušten nadimak",
  108. "Error loading account data": "",
  109. "Error reserving nickname": "Greška kod rezervacije nadimka (nick-a)",
  110. "Error while unregistering account": "Greška prilikom uklanjanja registracije korisničkog računa",
  111. "Fake source must be a valid nickname": "Lažni izvor mora biti validan nadimak",
  112. "First param must be a mask or channel": "Prvi parametar mora biti maska ili kanal",
  113. "For more details, try /%s HELP": "",
  114. "Founder: %s": "",
  115. "GHOSTed by %s": "GHOST-irano od strane %s",
  116. "Given current server settings, your nickname is enforced with: %s": "",
  117. "HELPOP <argument>\n\nGet an explanation of <argument>, or \"index\" for a list of help topics.": "HELPOP <argument>\n\nPogledaj objašnjenje <argumenta>, ili \"index\" za popis tema pomoći.",
  118. "Help not found": "Pomoć nije pronađena",
  119. "Here are the commands you can use:": "",
  120. "Hostname: %s": "Naziv poslužitelja (Hostname): %s",
  121. "I have %[1]d clients and %[2]d servers": "Imam %[1]d kanala i %[2]d servera",
  122. "I'll be right back": "",
  123. "IP address: %s": "IP adresa: %s",
  124. "IRC Operators online": "IRC Operateri na mreži",
  125. "Incorrect batch tag sent": "",
  126. "Input line too long": "Ulazna linija je preduga",
  127. "Insufficient oper privs": "Nedostatak operatorskih privilegija",
  128. "Insufficient privileges": "Nedovoljne privilegije",
  129. "Internal error": "Interna greška",
  130. "Invalid CAP subcommand": "Netačna CAP podnaredba",
  131. "Invalid account name": "Pogrešan naziv računa",
  132. "Invalid certificate fingerprint": "",
  133. "Invalid channel name": "",
  134. "Invalid mode %[1]s parameter: %[2]s": "",
  135. "Invalid mode change": "Nevažeća promjena režima (moda)",
  136. "Invalid multiline batch": "",
  137. "Invalid parameters": "",
  138. "Invalid parameters. For usage, do /msg %[1]s HELP %[2]s": "Nevažeći parametri. Za upotrebu koristi / msg %[1]s HELP %[2]s",
  139. "Invalid vhost": "Nevažeći vhost",
  140. "It was rejected for reason: %s": "Razlog odbijanja: %s",
  141. "JOIN 0 is not allowed": "JOIN 0 nije dopušteno",
  142. "Language %s is not supported by this server": "Jezik %s nije podržan od strane servera",
  143. "Language preferences have been set": "Jezičke preference su postavljene",
  144. "Last active: %s": "Zadnja aktivnost: %s",
  145. "MOTD File is missing": "MOTD datoteka nedostaje",
  146. "Malformed username": "Pogrešno formirano korisničko ime",
  147. "Mask isn't valid": "Maska nije validna",
  148. "Network service, for more info /msg %s HELP": "Mrežna usluga, za više informacija: /msg %s HELP",
  149. "Nickname %[1]s has %[2]d attached session(s)": "Nickname %[1]s ima %[2]d vezanih sesija",
  150. "Nickname is already in use": "Nadimak je već u upotrebi",
  151. "Nickname is reserved by a different account": "Nadimak je rezerviran za drugi korisnički račun",
  152. "No DLINEs have been set!": "Ni jedan DLINE nije postavljen!",
  153. "No changes were made": "Nije bilo promjena",
  154. "No command given": "Ni jedna naredba nije zadana",
  155. "No nickname given": "Nadimak nije dodjeljen",
  156. "No such account": "Takav račun ne postoji",
  157. "No such channel": "Nepostojeći kanal",
  158. "No such module [%s]": "",
  159. "No such nick": "Takav nadimak nije prisutan",
  160. "No such setting": "",
  161. "No text to send": "",
  162. "No topic is set": "Tema (topic) nije postavljena",
  163. "Not enough parameters": "Nedovoljno parametara",
  164. "Only channel founders can change registered channels": "Samo osnivači kanala mogu mijenjati registrovane kanale",
  165. "Only the channel founder can do this": "Samo osnivač kanala može ovo da izvrši",
  166. "Oragono does not emulate the ZNC module %s": "",
  167. "Oragono is released under the MIT license.": "Oragono se izdaje pod licencom MIT-a.",
  168. "Passphrase contains forbidden characters or is otherwise invalid": "Lozinka sadrži zabranjene znakove ili je na drugi način nevažeća",
  169. "Password changed": "Lozinka promjenjena",
  170. "Password could not be changed due to server error": "Lozinka nije mogla biti promijenjena zbog pogreške na poslužitelju (serveru)",
  171. "Password incorrect": "Netačna lozinka",
  172. "Permission Denied": "Pristup nije odobren",
  173. "Permission Denied - You're not an IRC operator": "Pristup nije odobren - Vi niste IRC operater",
  174. "Please wait at least %v and try again": "Pričekajte najmanje %v, pa pokušajte ponovo",
  175. "Proxied IP address is not valid: [%s]": "Proxy IP adresa nije važeća: [%s]",
  176. "Purge reason: %s": "",
  177. "Purged at: %s": "",
  178. "Purged by operator: %s": "",
  179. "Received malformed line": "Primljena neispravna linija",
  180. "Registered at: %s": "Registrirano u: %s",
  181. "Registered channel: %s": "Registriran kanal: %s",
  182. "Registration requires a valid e-mail address": "Za registraciju je potrebna važeća e-mail adresa",
  183. "Rehashing": "Rehashing (ponovno pokretanje konfiguracionih datoteka sa diska)",
  184. "Remote servers not yet supported": "Udaljeni poslužitelji još nisu podržani",
  185. "Removed D-Line for %s": "Uklonjena D-Linija za %s",
  186. "Removed K-Line for %s": "Uklonjena K-Linija za %s",
  187. "Requesting the %s client capability is forbidden": "",
  188. "Resume may have lost some message history": "",
  189. "Resume may have lost up to %d seconds of history": "Nastavak je možda izgubio do %d sekundi povijesti",
  190. "SASL authentication aborted": "SASL autentikacija obustavljena",
  191. "SASL authentication failed": "SASL autentikacija neuspjela",
  192. "SASL authentication failed, you are not connecting with a certificate": "SASL provjera autentičnosti nije uspjela, ne povezujete se s certifikatom",
  193. "SASL authentication failed: Invalid auth blob": "SASL autentikacija neuspjela: Neispravan autentikacijski blob",
  194. "SASL authentication failed: Invalid b64 encoding": "SASL provjera autentičnosti nije uspjela: Nevažeće b64 kodiranje",
  195. "SASL authentication failed: Passphrase too long": "SASL provjera autentičnosti nije uspjela: fraza preduga",
  196. "SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same": "SASL provjera autentičnosti nije uspjela: authcid i authzid trebali bi biti isti",
  197. "SASL message too long": "SASL poruka preduga",
  198. "Server notice masks": "Maske za obavijesti poslužitelja",
  199. "Session %d (currently attached session):": "Sesija %d (trenutno pridružena sesija):",
  200. "Session %d:": "Sesija %d:",
  201. "Some additional message history may have been lost": "Moguće je da jeizgubljena neka dodatna povijest poruka",
  202. "Successfully accepted ownership of channel %s": "",
  203. "Successfully approved vhost request for %s": "Uspješno odobren vhost zahtjev za %s",
  204. "Successfully changed your account settings": "",
  205. "Successfully cleared vhost": "Uspješno izbrisan vhost",
  206. "Successfully disabled your vhost": "Vaš vhost je uspješno onemogućen",
  207. "Successfully enabled your vhost": "Vaš vhost je uspješno omogućen",
  208. "Successfully grouped nick %s with your account": "Nadimal %s uspješno grupiran s vašim računom",
  209. "Successfully op'd in channel %s": "Uspješno postavljen/a za operatera na kanalu %s",
  210. "Successfully purged channel %s from the server": "",
  211. "Successfully registered account %s": "Uspješno registrovan korisnički račun %s",
  212. "Successfully rejected vhost request for %s": "Uspješno odbijen vhost zahtjev za: %s",
  213. "Successfully reset channel access": "",
  214. "Successfully set mode %s": "Uspješno postavljen režim (mode) %s",
  215. "Successfully set vhost": "Uspješno postavljen vhost",
  216. "Successfully transferred channel %[1]s to account %[2]s": "",
  217. "Successfully ungrouped nick %s with your account": "Uspješno od-grupisan nadimak %s od korisničkog računa",
  218. "Successfully unpurged channel %s from the server": "",
  219. "Successfully unregistered account %s": "Uspješno poništena registracija računa %s",
  220. "Thanks to Jeremy Latt for founding Ergonomadic, the project this is based on": "Zahvaljujući Jeremyju Lattu na osnivanju Ergonomadic-a, projekta na kojem se temelji",
  221. "That certificate fingerprint is already associated with another account": "",
  222. "That certificate fingerprint was already authorized": "",
  223. "That channel is not registered": "Taj kanal nije registrovan",
  224. "That nickname is already reserved by someone else": "Nadimak je već rezervisan za nekog drugog",
  225. "That nickname is not registered": "Nadimak nije registriran",
  226. "There are %[1]d certificate fingerprint(s) authorized for account %[2]s.": "",
  227. "There are %[1]d pending requests for vhosts (%[2]d displayed)": "Postoji %[1]d zahtjeva na čekanju za vhosts (prikazano je %[2]d)",
  228. "There are %[1]d users and %[2]d invisible on %[3]d server(s)": "Postoji %[1]d korisnika i %[2]d nevidljivih na %[3]d poslužitelj-u/ima",
  229. "There was no such nickname": "Nije bilo takvog nadimka",
  230. "They aren't on that channel": "Nisu pronađeni na tom kanalu",
  231. "This ban matches you. To DLINE yourself, you must use the command: /DLINE MYSELF <arguments>": "Ova zabrana odgovara Vama. Da biste DLINE sami sebe, za otkazivanje ove zabrane, morate koristiti naredbu: / DLINE MYSELF <arguments>",
  232. "This ban matches you. To KLINE yourself, you must use the command: /KLINE MYSELF <arguments>": "Ova zabrana odgovara Vama. Da biste izveli KLINE sami na sebi, a za otkazivanje ove zabrane, morate koristiti naredbu: /KLINE MYSELF <arguments>",
  233. "This command has been disabled by the server administrators": "Ova naredba je onemogućen od strane administratora poslužitelja",
  234. "This feature has been disabled by the server administrators": "",
  235. "This server is in debug mode and is logging all user I/O. If you do not wish for everything you send to be readable by the server owner(s), please disconnect.": "Ovaj poslužitelj je u načinu za otklanjanje grešaka i bilježi sve korisničke I/O. Ako ne želite da sve što pošaljete bude vidljivo vlasniku/cima poslužitelja, diskonektujte se.",
  236. "This server was created %s": "Ovaj server je kreiran %s",
  237. "This vhost is currently disabled, but can be enabled with /HS ON": "Ovaj vhost je trenutno onemogućen, ali se može omogućiti pomoću / HS ON",
  238. "Timestamp is not in 2006-01-02T15:04:05.999Z format, ignoring it": "Vremenska oznaka nije u formatu 2006-01-02T15:04:05.999Z, zanemarujem je",
  239. "To change a password, use the PASSWD command. For details, /msg NickServ HELP PASSWD": "",
  240. "To confirm account unregistration, type: /NS UNREGISTER %[1]s %[2]s": "Za potvrdu odjave računa, upiši: /NS UNREGISTER %[1]s %[2]s",
  241. "To confirm channel unregistration, type: /CS UNREGISTER %[1]s %[2]s": "Za potvrdu odjave kanala, upiši: /CS UNREGISTER %[1]s %[2]s",
  242. "To confirm your channel transfer, type: /CS TRANSFER %[1]s %[2]s %[3]s": "",
  243. "To see in-depth help for a specific command, try:": "",
  244. "To verify your account, issue the following command:": "",
  245. "Transfer of channel %[1]s to account %[2]s succeeded, pending acceptance": "",
  246. "Translators:": "Prevodioci:",
  247. "Try again later": "",
  248. "Unknown command": "Nepoznata naredba",
  249. "Unknown command. To see available commands, run: /%s HELP": "Nepoznata naredba. Za pregled raspoloživih naredbi upotrijebi: /%s HELP",
  250. "Unknown subcommand": "Nepoznata podnaredba",
  251. "User doesn't have roleplaying mode enabled": "Korisnik nema omogućen režim (mode) za igranja uloga",
  252. "Verification code: %s": "Verifikacioni kod: %s",
  253. "Verify your account on %s": "Potvrdite svoj račun na %s",
  254. "WEBIRC command is not usable from your address or incorrect password given": "Naredba WEBIRC se ne može koristiti s Vaše adrese ili je data netačna lozinka",
  255. "Welcome to the Internet Relay Network %s": "Dobrodošli na Internet Relay Mrežu %s",
  256. "You already have too many certificate fingerprints": "",
  257. "You are banned from this server (%s)": "Zabranjen vam je pristup ovom serveru (%s)",
  258. "You are no longer authorized to be on this server": "Više niste ovlašteni biti na ovom poslužitelju (serveru)",
  259. "You are no longer marked as being away": "Više niste označeni kao Odsutni",
  260. "You are now an IRC operator": "Vi ste sada IRC operater",
  261. "You are now logged in as %s": "Sada ste prijavljeni kao %s",
  262. "You can't GHOST yourself (try /QUIT instead)": "Ne možete GHOST-ovati sami sebe (umjesto toga pokušajte /QUIT)",
  263. "You can't delete your password unless you add a certificate fingerprint": "",
  264. "You can't remove all your certificate fingerprints unless you add a password": "",
  265. "You can't ungroup your primary nickname (try unregistering your account instead)": "Ne možete razgrupirati svoj primarni nadimak (umjesto toga pokušajte poništiti registraciju svog računa)",
  266. "You don't have enough channel privileges": "Nemate dovoljno privilegija kanala",
  267. "You don't own that nick": "Vi niste vlasnik tog nadimka",
  268. "You have already registered the maximum number of channels; try dropping some with /CS UNREGISTER": "Već ste registrirali maksimalan dozvoljeni broj kanala; Pokušajte odjaviti neki od njih koristeći /CS UNREGISTER",
  269. "You have been banned from this server (%s)": "Postavljena Vam je zabrana pristupa (ban) ovom serveru (%s)",
  270. "You have been marked as being away": "Označeni ste kao Odsutni",
  271. "You have been offered ownership of channel %[1]s. To accept, /CS TRANSFER ACCEPT %[1]s": "",
  272. "You have joined too many channels": "Pristupili ste prevelikom broju kanala",
  273. "You have sent too many registration messages": "",
  274. "You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)": "Već imate previše rezerviranih nadimaka (neke možete ukloniti pomoću / NS DROP)",
  275. "You may not reregister": "Ne možete se ponovno registrirati",
  276. "You must be an oper on the channel to register it": "Morate biti operater na kanalu da biste ga registrirali",
  277. "You must be connected with TLS and a client certificate to do this": "",
  278. "You must be registered to join that channel": "Morate biti registrovani kako biste pristupili ovom kanalu",
  279. "You must log in with SASL to join this server": "",
  280. "You must specify an account": "Morate navesti korisnički račun",
  281. "You must wait an additional %v before making another request": "Morate pričekati dodatnih %v prije ponovnog zahtjeva",
  282. "You need to register before you can use that command": "Morate se registrirati da biste mogli koristiti tu komandu",
  283. "You specified too many languages": "Naveli ste previše jezika",
  284. "You weren't offered ownership of channel %s": "",
  285. "You will not see JOINs and PARTs in /HISTORY output or in autoreplay": "",
  286. "You will receive %d lines of autoreplayed history": "",
  287. "You will receive the server default of %d lines of autoreplayed history": "",
  288. "You will see JOINs and PARTs in /HISTORY output and in autoreplay": "",
  289. "You will see JOINs and PARTs in /HISTORY output, but not in autoreplay": "",
  290. "You're already logged into an account": "Već ste prijavljeni na korisnički račun",
  291. "You're already opered-up!": "Već ste postavljeni za operatora!",
  292. "You're not a channel operator": "Vi niste operator kanala",
  293. "You're not logged into an account": "Niste prijavljeni na korisnički račun",
  294. "You're not on that channel": "Vi niste na tom kanalu",
  295. "You're now logged in as %s": "Sada ste prijavljni kao %s",
  296. "Your client does not support BRB": "",
  297. "Your host is %[1]s, running version %[2]s": "Vaš host %[1]s, izvodi verziju %[2]s",
  298. "Your stored nickname enforcement setting is: %s": "",
  299. "Your vhost request was approved by an administrator": "Vaš zahtjev za vhost je odobren od strane administratora",
  300. "Your vhost request was rejected by an administrator. The reason given was: %s": "Vaš zahtjev za vhost je odbijen od strane administratora. Dato obrazloženje je: %s",
  301. "Your vhost request will be reviewed by an administrator": "Vaš zahtjev za vhost biti će pregledan od strane administratora",
  302. "are supported by this server": "ovaj server podržava",
  303. "channels formed": "kanali oformljeni",
  304. "has client certificate fingerprint %s": "ima korisnički otisak certifikata %s",
  305. "is a $bBot$b on %s": "je $bBot$b na %s",
  306. "is an unknown mode character to me": "nije mi poznata ova oznaka režima",
  307. "is logged in as": "je prijavljen/a kao",
  308. "is using a secure connection": "koristi sigurnu konekciju",
  309. "seconds idle, signon time": "sekundi u mirovanju, trajanje prijave",
  310. "unregistered connections": ""
  311. }