123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190 |
- {
- "%d IRC Operators online": "%d operadores do IRC online",
- "%d channels formed": "%d canais formados",
- "*** $bChanServ HELP$b ***": "*** $bChanServ HELP$b ***",
- "*** $bEnd of ChanServ HELP$b ***": "*** $bEnd of ChanServ HELP$b ***",
- "*** $bEnd of NickServ HELP$b ***": "*** $bEnd of NickServ HELP$b ***",
- "*** $bNickServ HELP$b ***": "*** $bNickServ HELP$b ***",
- "*** Could not find your username": "*** Não foi possível encontrar o seu nome usuário",
- "*** Found your username": "*** O seu nome de usuário foi encontrado",
- "*** Got a malformed username, ignoring": "*** Nome de usuário inválido, ignorando",
- "*** Looking up your username": "*** Procurando o seu nome de usuário",
- "- %s Message of the day - ": "- %s Mensagem do dia - ",
- "Account already exists": "Já existe uma conta com este nome",
- "Account created": "Conta criada",
- "Account created, pending verification; verification code has been sent to %s:%s": "Account created, pending verification; verification code has been sent to %s:%s",
- "Account does not exist": "Account does not exist",
- "Account name is not valid": "O nome da conta não é válido",
- "Account registration has been disabled": "Account registration has been disabled",
- "Account registration is disabled": "O registro de contas está desativado",
- "Account: %s": "Account: %s",
- "Actual user@host, Actual IP": "user@host atual, IP atual",
- "Added D-Line for %s": "Adicionada uma D-line para %s",
- "Added K-Line for %s": "Adicionada uma K-Line para %s",
- "Added temporary (%[1]s) D-Line for %[2]s": "Uma D-Line temporária (%[1]s) foi adicionada para %[2]s",
- "Added temporary (%[1]s) K-Line for %[2]s": "Uma K-Line temporária (%[1]s) foi adicionada para %[2]s",
- "Additional grouped nick: %s": "Additional grouped nick: %s",
- "An account already exists for your certificate fingerprint": "An account already exists for your certificate fingerprint",
- "Authentication successful": "Autenticação bem-sucedida",
- "Bad password": "Bad password",
- "Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "Banimento - %[1]s - adicionado por %[2]s - %[3]s",
- "Ban - %s - added by %s - %s": "Banimento - %s - adicionado por %s - %s",
- "Callback namespace is not supported": "Callback namespace is not supported",
- "Can't change modes for other users": "Can't change modes for other users",
- "Can't view modes for other users": "Não é possível ver os modos de outros usuários",
- "Cannot join channel (+%s)": "Não foi possível entrar no canal (+%s)",
- "Cannot resume connection, connection registration has already been completed": "Cannot resume connection, connection registration has already been completed",
- "Cannot resume connection, old and new clients must be logged into the same account": "Cannot resume connection, old and new clients must be logged into the same account",
- "Cannot resume connection, old and new clients must have TLS": "Cannot resume connection, old and new clients must have TLS",
- "Cannot resume connection, old client not found": "Cannot resume connection, old client not found",
- "Cannot resume connection, old nickname contains spaces": "Cannot resume connection, old nickname contains spaces",
- "Cannot send to channel": "Não foi possível enviar a mensagem para o canal",
- "Channel %s successfully registered": "O canal %s foi registrado com sucesso",
- "Channel does not exist": "Channel does not exist",
- "Channel doesn't have roleplaying mode available": "Channel doesn't have roleplaying mode available",
- "Channel list is full": "A lista de canais está cheia",
- "Channel name is not valid": "O nome do canal não é válido",
- "Channel registration is not enabled": "O registro de canais está desativado",
- "Channel renamed: %s": "Canal renomeado: %s",
- "Client reconnected": "Cliente reconectado",
- "Command error. Please report this to the developers": "Command error. Please report this to the developers",
- "Command restricted": "Command restricted",
- "Contributors and Former Developers:": "Antigos desenvolvedores e colaboradores:",
- "Core Developers:": "Principais desenvolvedores:",
- "Could not apply mode changes: +%s": "Não foi possível aplicar as alterações de modo: +%s",
- "Could not find given client": "Could not find given client",
- "Could not login with your TLS certificate or supplied username/password": "Could not login with your TLS certificate or supplied username/password",
- "Could not parse IP address or CIDR network": "Could not parse IP address or CIDR network",
- "Could not register": "Não foi possível registrar-se",
- "Could not remove ban [%s]": "Não foi possível remover o banimento [%s]",
- "Could not set or change nickname: %s": "Não foi possível definir ou alterar o apelido: %s",
- "Could not successfully save new D-LINE: %s": "Não foi possível salvar a nova D-Line: %s",
- "Could not successfully save new K-LINE: %s": "Não foi possível salvar a nova K-Line: %s",
- "Could not ungroup nick": "Could not ungroup nick",
- "Credential type is not supported": "O tipo de credencial não é suportado",
- "End of /HELPOP": "Fim de /HELPOP",
- "End of /INFO": "Fim de /INFO",
- "End of /WHOIS list": "Fim da lista /WHOIS",
- "End of LIST": "Fim de LIST",
- "End of MOTD command": "Fim do comando MOTD",
- "End of NAMES list": "Fim da lista NAMES",
- "End of WHO list": "Fim da lista WHO",
- "End of WHOWAS": "Fim de WHOWAS",
- "End of list": "Fim da lista",
- "Erroneous nickname": "Erroneous nickname",
- "Error reserving nickname": "Error reserving nickname",
- "Error while unregistering account": "Error while unregistering account",
- "Fake source must be a valid nickname": "Fake source must be a valid nickname",
- "First param must be a mask or channel": "First param must be a mask or channel",
- "GHOSTed by %s": "GHOSTed by %s",
- "HELPOP <argument>\n\nGet an explanation of <argument>, or \"index\" for a list of help topics.": "HELPOP <argument>\n\nGet an explanation of <argument>, or \"index\" for a list of help topics.",
- "Help not found": "Ajuda não encontrada",
- "I have %[1]d clients and %[2]d servers": "Eu tenho %[1]d clientes e %[2]d servidores",
- "Insufficient oper privs": "Privilégios de operador insuficientes",
- "Invalid CAP subcommand": "Invalid CAP subcommand",
- "Invalid username": "Invalid username",
- "JOIN 0 is not allowed": "JOIN 0 não é permitido",
- "Language preferences have been set": "As preferências de idioma foram definidas",
- "Languages are not supported by this server": "Languages are not supported by this server",
- "Login has been disabled": "Login has been disabled",
- "MOTD File is missing": "O arquivo de MOTD não foi encontrado",
- "Malformed username": "Nome de usuário inválido",
- "Mask isn't valid": "Máscara inválida",
- "Nickname is already in use": "O apelido já está em uso",
- "Nickname is reserved by a different account": "Nickname is reserved by a different account",
- "No DLINEs have been set!": "Nenhuma DLINE foi definida!",
- "No command given": "No command given",
- "No masks given": "No masks given",
- "No nickname given": "No nickname given",
- "No such channel": "O canal não existe",
- "No such nick": "O nick não existe",
- "No topic is set": "Nenhum tópico definido",
- "No username supplied": "No username supplied",
- "Not enough parameters": "Not enough parameters",
- "Only channel founders can change registered channels": "Only channel founders can change registered channels",
- "Oragono is released under the MIT license.": "Oragono é disponibilizado sob a licença MIT.",
- "PROXY command is not usable from your address": "PROXY command is not usable from your address",
- "Password incorrect": "Senha incorreta",
- "Permission Denied": "Permissão negada",
- "Permission Denied - You're not an IRC operator": "Permissão negada - Você não é um operador do IRC",
- "Proxied IP address is not valid: [%s]": "Proxied IP address is not valid: [%s]",
- "Received malformed line": "Received malformed line",
- "Registered at: %s": "Registered at: %s",
- "Registration requires a valid e-mail address": "Registration requires a valid e-mail address",
- "Rehashing": "Rehashing",
- "Remote servers not yet supported": "Remote servers not yet supported",
- "Removed D-Line for %s": "D-Line para %s removida",
- "Removed K-Line for %s": "K-Line para %s removida",
- "SASL authentication aborted": "Autenticação SASL cancelada",
- "SASL authentication failed": "Falha na autenticação SASL",
- "SASL authentication failed, you are not connecting with a certificate": "Falha na autenticação SASL: Você não está conectando com um certificado",
- "SASL authentication failed: Invalid auth blob": "SASL authentication failed: Invalid auth blob",
- "SASL authentication failed: Invalid b64 encoding": "SASL authentication failed: Invalid b64 encoding",
- "SASL authentication failed: Passphrase too long": "SASL authentication failed: Passphrase too long",
- "SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same": "SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same",
- "SASL message too long": "SASL message too long",
- "Server notice masks": "Server notice masks",
- "Successfully grouped nick %s with your account": "Successfully grouped nick %s with your account",
- "Successfully op'd in channel %s": "Successfully op'd in channel %s",
- "Successfully ungrouped nick %s with your account": "Successfully ungrouped nick %s with your account",
- "Successfully unregistered account %s": "Successfully unregistered account %s",
- "Syntax: $bOP #channel [nickname]$b": "Syntax: $bOP #channel [nickname]$b",
- "Syntax: $bREGISTER #channel$b": "Syntax: $bREGISTER #channel$b",
- "Thanks to Jeremy Latt for founding Ergonomadic, the project this is based on": "Thanks to Jeremy Latt for founding Ergonomadic, the project this is based on",
- "That nickname is already reserved by someone else": "That nickname is already reserved by someone else",
- "That nickname is not registered": "That nickname is not registered",
- "There are %[1]d users and %[2]d invisible on %[3]d server(s)": "Há %[1]d usuários e %[2]d invisíveis em %[3]d servidor(es)",
- "There was no such nickname": "O apelido especificado não existia",
- "They aren't on that channel": "They aren't on that channel",
- "This ban matches you. To DLINE yourself, you must use the command: /DLINE MYSELF <arguments>": "This ban matches you. To DLINE yourself, you must use the command: /DLINE MYSELF <arguments>",
- "This ban matches you. To KLINE yourself, you must use the command: /KLINE MYSELF <arguments>": "This ban matches you. To KLINE yourself, you must use the command: /KLINE MYSELF <arguments>",
- "This server is in debug mode and is logging all user I/O. If you do not wish for everything you send to be readable by the server owner(s), please disconnect.": "This server is in debug mode and is logging all user I/O. If you do not wish for everything you send to be readable by the server owner(s), please disconnect.",
- "This server was created %s": "Este servidor foi criado em %s",
- "Timestamp is not in 2006-01-02T15:04:05.999Z format, ignoring it": "Timestamp is not in 2006-01-02T15:04:05.999Z format, ignoring it",
- "To verify your account, issue one of these commands:": "To verify your account, issue one of these commands:",
- "Translators:": "Translators:",
- "Unknown command": "Comando inválido",
- "Unknown command. To see available commands, run /CS HELP": "Unknown command. To see available commands, run /CS HELP",
- "Unknown command. To see available commands, run /NS HELP": "Unknown command. To see available commands, run /NS HELP",
- "Unknown command. To see available commands, run /cs HELP": "Unknown command. To see available commands, run /cs HELP",
- "Unknown subcommand": "Unknown subcommand",
- "User doesn't have roleplaying mode enabled": "User doesn't have roleplaying mode enabled",
- "Verification code: %s": "Verification code: %s",
- "Verify your account on %s": "Verify your account on %s",
- "WEBIRC command is not usable from your address or incorrect password given": "WEBIRC command is not usable from your address or incorrect password given",
- "Welcome to the Internet Relay Network %s": "Seja bem-vindo(a) à Internet Relay Network, %s",
- "You are banned from this server (%s)": "Você está banido deste servidor (%s)",
- "You are no longer marked as being away": "You are no longer marked as being away",
- "You are not using a TLS certificate": "Você não está usando um certificado TLS",
- "You are now an IRC operator": "Você agora é um operador do IRC",
- "You are now logged in as %s": "Você agora está conectado como %s",
- "You can't GHOST yourself (try /QUIT instead)": "You can't GHOST yourself (try /QUIT instead)",
- "You can't ungroup your primary nickname (try unregistering your account instead)": "You can't ungroup your primary nickname (try unregistering your account instead)",
- "You don't own that nick": "You don't own that nick",
- "You have been banned from this server (%s)": "Você foi banido deste servidor (%s)",
- "You have been marked as being away": "Você foi marcado como ausente",
- "You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)": "You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)",
- "You may not reregister": "You may not reregister",
- "You must be an oper on the channel to register it": "Você precisa ser um operador no canal para registrá-lo",
- "You must be logged in to op on a channel": "You must be logged in to op on a channel",
- "You must be logged in to register a channel": "Você precisa iniciar a sessão para registrar um canal",
- "You must be the channel founder to op": "You must be the channel founder to op",
- "You need to either supply a passphrase or be connected via TLS with a client cert": "You need to either supply a passphrase or be connected via TLS with a client cert",
- "You need to register before you can use that command": "Você precisa se registrar antes de usar o comando",
- "You specified too many languages": "Você especificou muitas linguagens",
- "You're already logged into an account": "Você já está conectado à uma conta",
- "You're already opered-up!": "Você já é um operador!",
- "You're not a channel operator": "Você não é um operador de canal",
- "You're not logged into an account": "You're not logged into an account",
- "You're not on that channel": "Você não está no canal especificado",
- "You're now logged in as %s": "You're now logged in as %s",
- "Your host is %[1]s, running version %[2]s": "O seu host é %[1]s, rodando a versão %[2]s",
- "are supported by this server": "são recursos suportados por este servidor",
- "can speak these languages": "pode falar estes idiomas",
- "has client certificate fingerprint %s": "possui uma impressão digital do certificado de cliente %s",
- "is a $bBot$b on %s": "é um $bBot$b em %s",
- "is an unknown mode character to me": "é um caractere de modo desconhecido para mim",
- "is logged in as": "está conectado como",
- "is using a secure connection": "está usando uma conexão segura",
- "seconds idle, signon time": "segundos ausente, hora da conexão"
- }
|