Browse Source

New translations irc.lang.json (Italian)

tags/v2.1.0-rc1
Daniel Oaks 4 years ago
parent
commit
fa3cc0f853
1 changed files with 62 additions and 62 deletions
  1. 62
    62
      languages/it-IT-irc.lang.json

+ 62
- 62
languages/it-IT-irc.lang.json View File

@@ -1,66 +1,66 @@
1 1
 {
2
-  "    $b/msg %s HELP <command>$b": "",
3
-  "$bWarning: unregistering this account will remove its stored privileges.$b": "",
4
-  "$bWarning: unregistering this channel will remove all stored channel attributes.$b": "",
5
-  "$bWarning: you are about to transfer control of your channel to another user.$b": "",
6
-  "%[1]d. User %[2]s requests vhost: %[3]s": "",
7
-  "%[1]s [account: %[2]s] joined the channel": "",
8
-  "%[1]s changed nick to %[2]s": "",
9
-  "%[1]s kicked %[2]s (%[3]s)": "",
10
-  "%[1]s left the channel (%[2]s)": "",
11
-  "%[1]s quit (%[2]s)": "",
12
-  "%s <subcommand> [params]": "",
13
-  "%s joined the channel": "",
14
-  "*** $bEnd of %s HELP$b ***": "",
15
-  "*** Could not find your username": "",
16
-  "*** Found your username": "",
17
-  "*** Got a malformed username, ignoring": "",
18
-  "*** Looking up your username": "",
19
-  "- %s Message of the day - ": "",
20
-  "... and other commands which have been disabled": "",
21
-  "A request is pending for vhost: %s": "",
22
-  "A request was previously made for vhost: %s": "",
23
-  "Account %[1]s has vhost: %[2]s": "",
24
-  "Account %[1]s receives mode +%[2]s": "",
25
-  "Account %s has no vhost": "",
26
-  "Account already exists": "",
27
-  "Account created": "",
28
-  "Account created, pending verification; verification code has been sent to %s": "",
29
-  "Account does not exist": "",
30
-  "Account: %s": "",
31
-  "Actual user@host, Actual IP": "",
32
-  "Added D-Line for %s": "",
33
-  "Added K-Line for %s": "",
34
-  "Added temporary (%[1]s) D-Line for %[2]s": "",
35
-  "Added temporary (%[1]s) K-Line for %[2]s": "",
36
-  "Additional grouped nick: %s": "",
37
-  "An administrator has denied you the ability to use vhosts": "",
38
-  "An error occurred": "",
39
-  "Authentication successful": "",
40
-  "Autoreplay of missed messages is enabled": "",
41
-  "Bad or unauthorized PROXY command": "",
42
-  "Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "",
43
-  "CTCP messages are disabled over Tor": "",
44
-  "Can't change modes for other users": "",
45
-  "Can't purge invalid channel %s": "",
46
-  "Can't view modes for other users": "",
47
-  "Cancelled pending transfer of channel %s": "",
48
-  "Cannot join channel (+%s)": "",
49
-  "Cannot rename channel": "",
50
-  "Cannot resume connection": "",
51
-  "Cannot resume connection, connection registration has already been completed": "",
52
-  "Cannot resume connection, old and new clients must have TLS": "",
53
-  "Cannot resume connection, token is not valid": "",
54
-  "Cannot send to channel": "",
55
-  "Cannot send to channel (+%s)": "",
56
-  "Certfp:      %s": "",
57
-  "Certificate fingerprint not found": "",
58
-  "Certificate fingerprint successfully added": "",
59
-  "Certificate fingerprint successfully removed": "",
60
-  "Channel %[1]s has %[2]d persistent modes set": "",
61
-  "Channel %[1]s list already contains %[2]s": "",
62
-  "Channel %[1]s list does not contain %[2]s": "",
63
-  "Channel %s is not registered": "",
2
+  "    $b/msg %s HELP <command>$b": "    $b/msg %s HELP <comando>$b",
3
+  "$bWarning: unregistering this account will remove its stored privileges.$b": "$bAvviso: cancellare questo account rimuoverà i propri privilegi memorizzati.$b",
4
+  "$bWarning: unregistering this channel will remove all stored channel attributes.$b": "$bAvviso: cancellare questo canale rimuoverà tutti gli attributi del canale memorizzati.$b",
5
+  "$bWarning: you are about to transfer control of your channel to another user.$b": "$bAvviso: stai per trasferire il controllo del tuo canale ad un altro utente.$b",
6
+  "%[1]d. User %[2]s requests vhost: %[3]s": "%[1]d. Utente %[2]s richiede vhost: %[3]s",
7
+  "%[1]s [account: %[2]s] joined the channel": "%[1]s [account: %[2]s] è entrato nel canale",
8
+  "%[1]s changed nick to %[2]s": "%[1]s ha cambiato nick in %[2]s",
9
+  "%[1]s kicked %[2]s (%[3]s)": "%[1]s ha kickato %[2]s (%[3]s)",
10
+  "%[1]s left the channel (%[2]s)": "%[1]s ha lasciato il canale (%[2]s)",
11
+  "%[1]s quit (%[2]s)": "%[1]s è uscito (%[2]s)",
12
+  "%s <subcommand> [params]": "%s <sottocomando> [parametri]",
13
+  "%s joined the channel": "%s è entrato nel canale",
14
+  "*** $bEnd of %s HELP$b ***": "*** $bFine di %s HELP$b ***",
15
+  "*** Could not find your username": "*** Impossibile trovare il tuo username",
16
+  "*** Found your username": "*** Trovato il tuo username",
17
+  "*** Got a malformed username, ignoring": "*** Trovato un username malformato, da ignorare",
18
+  "*** Looking up your username": "*** Ricerca del tuo username",
19
+  "- %s Message of the day - ": "- %s Messaggio del giorno - ",
20
+  "... and other commands which have been disabled": "... e gli altri comandi che sono stati disabilitati",
21
+  "A request is pending for vhost: %s": "Una richiesta in attesa per il vhost: %s",
22
+  "A request was previously made for vhost: %s": "Una richiesta è stata fatta precedentemente per il vhost: %s",
23
+  "Account %[1]s has vhost: %[2]s": "Account %[1]s ha il vhost: %[2]s",
24
+  "Account %[1]s receives mode +%[2]s": "Account %[1]s riceve la modalità +%[2]s",
25
+  "Account %s has no vhost": "Account %s non ha vhost",
26
+  "Account already exists": "Account esiste già",
27
+  "Account created": "Account creato",
28
+  "Account created, pending verification; verification code has been sent to %s": "Account creato, verifica in corso; il codice di verifica è stato spedito a %s",
29
+  "Account does not exist": "Account non esiste",
30
+  "Account: %s": "Account: %s",
31
+  "Actual user@host, Actual IP": "User@host attuale, IP attuale",
32
+  "Added D-Line for %s": "Aggiunta D-Line per %s",
33
+  "Added K-Line for %s": "Aggiunta K-Line per %s",
34
+  "Added temporary (%[1]s) D-Line for %[2]s": "Aggiunta (%[1]s) D-Line temporanea per %[2]s",
35
+  "Added temporary (%[1]s) K-Line for %[2]s": "Aggiunta (%[1]s) K-Line temporanea per %[2]s",
36
+  "Additional grouped nick: %s": "Nick aggiuntivo raggruppato %s",
37
+  "An administrator has denied you the ability to use vhosts": "Un amministratore ti ha rifiutato la richiesta di usare vhosts",
38
+  "An error occurred": "Si è verificato un errore",
39
+  "Authentication successful": "Autenticazione riuscita",
40
+  "Autoreplay of missed messages is enabled": "Autoreplay dei messaggi non letti è attivo",
41
+  "Bad or unauthorized PROXY command": "Comando PROXY errato o non autorizzato",
42
+  "Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "Ban - %[1]s - aggiunto da %[2]s - %[3]s",
43
+  "CTCP messages are disabled over Tor": "Messaggi CTCP sono disabilitati su Tor",
44
+  "Can't change modes for other users": "Impossibile cambiare le modalità per altri utenti",
45
+  "Can't purge invalid channel %s": "Impossibile eliminare il canale non valido %s",
46
+  "Can't view modes for other users": "Impossibile visualizzare le modalità per altri utenti",
47
+  "Cancelled pending transfer of channel %s": "Cancellato trasferimento in attesa del canale %s",
48
+  "Cannot join channel (+%s)": "Impossibile entrare nel canale (+%s)",
49
+  "Cannot rename channel": "Impossibile rinominare il canale",
50
+  "Cannot resume connection": "Impossibile ristabilire la connessione",
51
+  "Cannot resume connection, connection registration has already been completed": "Impossibile ristabilire la connessione, la registrazione della connessione è già stata completata",
52
+  "Cannot resume connection, old and new clients must have TLS": "Impossibile ristabilire la connessione, vecchi e nuovi clients devono avere TLS",
53
+  "Cannot resume connection, token is not valid": "Impossibile ristabilire la connessione, il token non è valido",
54
+  "Cannot send to channel": "Impossibile inviare al canale",
55
+  "Cannot send to channel (+%s)": "Impossibile inviare al canale (+%s)",
56
+  "Certfp:      %s": "Certfp: %s",
57
+  "Certificate fingerprint not found": "Fingerprint del certificato non trovato",
58
+  "Certificate fingerprint successfully added": "Fingerprint del certificato aggiunto con successo",
59
+  "Certificate fingerprint successfully removed": "Fingerprint del certificato rimosso con successo",
60
+  "Channel %[1]s has %[2]d persistent modes set": "Il canale %[1]s ha %[2]d modalità persistenti impostate",
61
+  "Channel %[1]s list already contains %[2]s": "La lista del canale %[1]s contiene già %[2]s",
62
+  "Channel %[1]s list does not contain %[2]s": "La lista del canale %[1]s non contiene %[2]s",
63
+  "Channel %s is not registered": "Il canale %s non è registrato",
64 64
   "Channel %s is now unregistered": "",
65 65
   "Channel %s is registered": "",
66 66
   "Channel %s successfully registered": "",

Loading…
Cancel
Save