Browse Source

New translations irc.lang.json (Romanian)

tags/v1.0.0
Daniel Oaks 5 years ago
parent
commit
bc5bcf218a
1 changed files with 51 additions and 51 deletions
  1. 51
    51
      languages/ro-RO-irc.lang.json

+ 51
- 51
languages/ro-RO-irc.lang.json View File

@@ -4,7 +4,7 @@
4 4
   "%d. User %s requests vhost: %s": "%d. Utilizatorul %s a solicitat gazda virtuală: %s",
5 5
   "%s [account: %s] joined the channel": "%s [cont: %s] a intrat pe canal",
6 6
   "%s joined the channel": "%s a intrat pe canal",
7
-  "%s kicked %s (%s)": "%s a dat kick utilizatorului %s (%s)",
7
+  "%s kicked %s (%s)": "%s i-a dat kick utilizatorului %s (%s)",
8 8
   "%s left the channel (%s)": "%s a ieșit de pe canal (%s)",
9 9
   "%s quit (%s)": "%s a renunțat (%s)",
10 10
   "*** $bEnd of %s HELP$b ***": "*** $bSfârșit ajutor %s$b ***",
@@ -36,25 +36,25 @@
36 36
   "An account already exists for your certificate fingerprint": "Există deja un cont cu amprenta certificatului tău",
37 37
   "An error occurred": "A intervenit o eroare",
38 38
   "Authentication successful": "Autentificare reușită",
39
-  "Bad or unauthorized PROXY command": "",
39
+  "Bad or unauthorized PROXY command": "Comandă PROXY defectuoasă sau neautorizată",
40 40
   "Bad password": "Parolă greșită",
41 41
   "Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "Ban - %[1]s - adăugat de %[2]s - %[3]s",
42
-  "Callback namespace is not supported": "",
42
+  "Callback namespace is not supported": "Spațiul de nume cu execuție inversă nu este suportat",
43 43
   "Can't change modes for other users": "Nu pot schimba moduri pentru alți utilizatori",
44 44
   "Can't view modes for other users": "Nu poți vizualiza modurile altor utilizatori",
45 45
   "Cannot join channel (+%s)": "Nu poți intra pe canal (+%s)",
46 46
   "Cannot resume connection": "Nu pot relua conexiunea",
47
-  "Cannot resume connection, connection registration has already been completed": "",
48
-  "Cannot resume connection, invalid resume token": "",
47
+  "Cannot resume connection, connection registration has already been completed": "Nu s-a putut relua conexiunea, înregistrarea conexiunii a fost deja finalizată",
48
+  "Cannot resume connection, invalid resume token": "Nu s-a putut relua conexiunea, jetonul de reluare este invalid",
49 49
   "Cannot resume connection, old and new clients must have TLS": "Nu pot relua conexiunea, ambii clienți, vechi și nou, trebuie să aibă TLS",
50 50
   "Cannot resume connection, old client not found": "Nu pot relua conexiunea, nu am găsit clientul vechi",
51 51
   "Cannot send to channel": "Nu poți trimite pe canal",
52
-  "Change was a no-op": "",
53
-  "Channel %s has %d persistent modes set": "Canalul%s are %d fanioane permanente setate",
52
+  "Change was a no-op": "Modificarea a fost no-op",
53
+  "Channel %s has %d persistent modes set": "Canalul %s are %d fanioane permanente setate",
54 54
   "Channel %s is now unregistered": "Canalul %s nu mai este înregistrat",
55 55
   "Channel %s successfully registered": "Canalul %s a fost înregistrat cu succes",
56 56
   "Channel does not exist": "Canalul nu există",
57
-  "Channel doesn't have roleplaying mode available": "",
57
+  "Channel doesn't have roleplaying mode available": "Nu este disponibil fanionul roleplay pe canal",
58 58
   "Channel is not registered": "Canalul nu este înregistrat",
59 59
   "Channel list is full": "Lista canalelor este plină",
60 60
   "Channel name is not valid": "Numele canalului este invalid",
@@ -62,12 +62,12 @@
62 62
   "Client reconnected": "Clientul s-a reconectat",
63 63
   "Client reconnected (up to %d seconds of history lost)": "Clientul s-a reconectat (până la %d secunde de istoric, pierdute)",
64 64
   "Command restricted": "Comandă restricționată",
65
-  "Contributors and Former Developers:": "Contribuabili și foști dezvoltatori:",
65
+  "Contributors and Former Developers:": "Colaboratori și foști dezvoltatori:",
66 66
   "Core Developers:": "Nucleul dezvoltatorilor:",
67 67
   "Could not find given client": "Nu găsesc clientul menționat",
68 68
   "Could not login with your TLS certificate or supplied username/password": "Nu te-ai autentificat cu certificatul TLS sau cu numele de utilizator / parola furnizate",
69
-  "Could not parse IP address or CIDR network": "",
70
-  "Could not register": "",
69
+  "Could not parse IP address or CIDR network": "Nu s-a putut analiza adresa IP sau rețeaua CIDR",
70
+  "Could not register": "Eroare la înregistrare",
71 71
   "Could not remove ban [%s]": "Nu pot înlătura ban [%s]",
72 72
   "Could not set or change nickname: %s": "Nu pot seta sau schimba pseudonim: %s",
73 73
   "Could not successfully save new D-LINE: %s": "N-am putut salva noul D-LINE: %s",
@@ -83,7 +83,7 @@
83 83
   "End of WHO list": "Sfârșit listă WHO",
84 84
   "End of WHOWAS": "Sfârșit WHOWAS",
85 85
   "End of list": "Sfârșit listă",
86
-  "Enforcement method set": "",
86
+  "Enforcement method set": "Metoda de punere în aplicare în mod forțat a fost stabilită",
87 87
   "Erroneous nickname": "Pseudonim eronat",
88 88
   "Error reserving nickname": "Eroare la rezervarea pseudonimului",
89 89
   "Error while unregistering account": "Eroare la ștergerea contului",
@@ -101,7 +101,7 @@
101 101
   "Invalid account name": "Nume de cont invalid",
102 102
   "Invalid mode change": "Modificare invalidă de fanion",
103 103
   "Invalid parameters": "Parametri invalizi",
104
-  "Invalid parameters. For usage, do /msg %s HELP %s": "",
104
+  "Invalid parameters. For usage, do /msg %s HELP %s": "Parametri invalizi. Pentru utilizare, folosește comanda /msg %s HELP %s",
105 105
   "Invalid vhost": "Gazdă virtuală invalidă",
106 106
   "It was rejected for reason: %s": "Motivul respingerii a fost următorul: %s",
107 107
   "JOIN 0 is not allowed": "JOIN 0 nu este permis",
@@ -132,7 +132,7 @@
132 132
   "Permission Denied": "Acces refuzat",
133 133
   "Permission Denied - You're not an IRC operator": "Acces refuzat - Nu ești un operator IRC",
134 134
   "Please wait at least %v and try again": "Vă rugăm să așteptați cel puțin %v și să încercați din nou",
135
-  "Proxied IP address is not valid: [%s]": "",
135
+  "Proxied IP address is not valid: [%s]": "Adresa IP delegată nu este validă: [%s]",
136 136
   "Received malformed line": "Am primit linie deformată",
137 137
   "Registered at: %s": "Înregistrat la: %s",
138 138
   "Registration requires a valid e-mail address": "Pentru înregistrare, este necesară o adresă validă de e-mail",
@@ -140,28 +140,28 @@
140 140
   "Remote servers not yet supported": "Nu sunt suportate încă serverele la distanță",
141 141
   "Removed D-Line for %s": "Am înlăturat D-Line pentru %s",
142 142
   "Removed K-Line for %s": "Am înlăturat K-Line pentru %s",
143
-  "Resume may have lost up to %d seconds of history": "",
143
+  "Resume may have lost up to %d seconds of history": "Este posibil ca reluarea să fi pierdut până la %s secunde de istoric",
144 144
   "SASL authentication aborted": "Autentificare SASL întreruptă",
145 145
   "SASL authentication failed": "Autentificare SASL eșuată",
146 146
   "SASL authentication failed, you are not connecting with a certificate": "Autentificare SASL eșuată, nu te conectezi cu un certificat",
147
-  "SASL authentication failed: Invalid auth blob": "Autentificare SASL eșuată: Obiect binar invalid de autentificare",
147
+  "SASL authentication failed: Invalid auth blob": "Autentificare SASL eșuată: Obiect binar de autentificare invalid",
148 148
   "SASL authentication failed: Invalid b64 encoding": "Autentificare SASL eșuată: Codare b64 invalidă",
149 149
   "SASL authentication failed: Passphrase too long": "Autentificare SASL eșuată: Parolă prea lungă",
150 150
   "SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same": "Autentificare SASL eșuată: authcid și authzid ar trebui să fie similare",
151 151
   "SASL message too long": "Mesaj SASL prea lung",
152
-  "Server notice masks": "",
153
-  "Some additional message history may have been lost": "",
152
+  "Server notice masks": "Măști de anunț de server",
153
+  "Some additional message history may have been lost": "Este posibil ca unele mesaje adiționale din istoric să fi fost pierdute",
154 154
   "Successfully approved vhost request for %s": "Solicitarea de gazdă virtuală pentru %s a fost aprobată cu succes",
155 155
   "Successfully cleared vhost": "Gazda virtuală a fost ștearsă cu succes",
156
-  "Successfully disabled your vhost": "Gazda dumneavoastră virtuală a fost dezactivată cu succes",
157
-  "Successfully enabled your vhost": "Gazda dumneavoastră virtuală a fost activată cu succes",
158
-  "Successfully grouped nick %s with your account": "Pseudonimul %s a fost grupat la contul dumneavoastră cu succes",
159
-  "Successfully op'd in channel %s": "",
160
-  "Successfully rejected vhost request for %s": "",
156
+  "Successfully disabled your vhost": "Gazda ta virtuală a fost dezactivată cu succes",
157
+  "Successfully enabled your vhost": "Gazda ta virtuală a fost activată cu succes",
158
+  "Successfully grouped nick %s with your account": "Pseudonimul %s a fost grupat la contul tău, cu succes",
159
+  "Successfully op'd in channel %s": "Ai primit privilegii de operator pe canalul %s",
160
+  "Successfully rejected vhost request for %s": "Solicitarea de gazdă virtuală în așteptare pentru %s a fost respinsă cu succes",
161 161
   "Successfully set mode %s": "Fanionul %s a fost setat cu succes",
162 162
   "Successfully set vhost": "Gazdă virtuală setată cu succes",
163
-  "Successfully ungrouped nick %s with your account": "",
164
-  "Successfully unregistered account %s": "",
163
+  "Successfully ungrouped nick %s with your account": "Pseudonimul %s a fost degrupat de la contul tău, cu succes",
164
+  "Successfully unregistered account %s": "Contul %s a fost șters cu succes",
165 165
   "Thanks to Jeremy Latt for founding Ergonomadic, the project this is based on": "Mulțumiri lui Jeremy Latt pentru că a înființat Ergonomadic, proiectul ce stă la baza acestuia",
166 166
   "That nickname is already reserved by someone else": "Pseudonimul este rezervat de altcineva",
167 167
   "That nickname is not registered": "Pseudonimul nu este înregistrat",
@@ -172,40 +172,40 @@
172 172
   "This ban matches you. To DLINE yourself, you must use the command:  /DLINE MYSELF <arguments>": "Acest ban se potrivește cu dumneavoastră. Pentru a utiliza /DLINE ca să anulați acest ban, folosiți comanda: /DLINE MYSELF <argumente>",
173 173
   "This ban matches you. To KLINE yourself, you must use the command:  /KLINE MYSELF <arguments>": "Acest ban se potrivește cu dumneavoastră. Pentru a utiliza /KLINE ca să anulați acest ban, folosiți comanda: /KLINE MYSELF <argumente>",
174 174
   "This command has been disabled by the server administrators": "Această comandă a fost dezactivată de echipa administrativă",
175
-  "This server is in debug mode and is logging all user I/O. If you do not wish for everything you send to be readable by the server owner(s), please disconnect.": "",
175
+  "This server is in debug mode and is logging all user I/O. If you do not wish for everything you send to be readable by the server owner(s), please disconnect.": "Acest server funcționează în modul de depanare și jurnalizare ale tuturor I/O ale utilizatorilor. Dacă nu dorești ca fiecare mesaj trimis să fie citit de către proprietarul serverului, te rugăm să te deconectezi.",
176 176
   "This server was created %s": "Acest server a fost creat la data de %s",
177 177
   "This vhost is currently disabled, but can be enabled with /HS ON": "Gazda dumneavoastră virtuală este dezactivată, dar poate fi activată cu comanda /HS ON",
178
-  "Timestamp is not in 2006-01-02T15:04:05.999Z format, ignoring it": "",
179
-  "To confirm account unregistration, type: /NS UNREGISTER %s %s": "",
180
-  "To confirm channel unregistration, type: /CS UNREGISTER %s %s": "",
178
+  "Timestamp is not in 2006-01-02T15:04:05.999Z format, ignoring it": "Marcajul de timp nu este în formatul 2006-01-02T15:04:05.999Z, se ignoră",
179
+  "To confirm account unregistration, type: /NS UNREGISTER %s %s": "Pentru a confirma ștergerea contului, tastează: /NS UNREGISTER %s %s",
180
+  "To confirm channel unregistration, type: /CS UNREGISTER %s %s": "Pentru a confirma ștergerea canalului, tastează: /CS UNREGISTER %s %s",
181 181
   "To verify your account, issue one of these commands:": "Pentru a-ți verifica contul, folosește una din comenzile:",
182 182
   "Translators:": "Traducători:",
183 183
   "Unknown command": "Comandă necunoscută",
184
-  "Unknown command. To see available commands, run": "Comandă necunoscută. Pentru o listă de comenzi disponibile, tastați",
184
+  "Unknown command. To see available commands, run": "Comandă necunoscută. Pentru o listă de comenzi disponibile, tastează",
185 185
   "Unknown subcommand": "Subcomandă necunoscută",
186
-  "User doesn't have roleplaying mode enabled": "",
186
+  "User doesn't have roleplaying mode enabled": "Nu este disponibil fanionul roleplay pentru utilizator",
187 187
   "Verification code: %s": "Cod de verificare: %s",
188 188
   "Verify your account on %s": "Verifică-ți contul pe %s",
189
-  "WEBIRC command is not usable from your address or incorrect password given": "",
189
+  "WEBIRC command is not usable from your address or incorrect password given": "Comanda WEBIRC nu este utilizabilă de la adresa ta sau parola furnizată este incorectă",
190 190
   "Welcome to the Internet Relay Network %s": "Bine ai venit pe rețeaua de IRC %s",
191 191
   "You are banned from this server (%s)": "Ți-a fost restricționat accesul la acest server (%s)",
192
-  "You are no longer marked as being away": "",
192
+  "You are no longer marked as being away": "Nu mai ești marcat(ă) ca fiind departe",
193 193
   "You are not using a TLS certificate": "Nu folosești un certificat TLS",
194 194
   "You are now an IRC operator": "Acum ai privilegii de Operator IRC",
195
-  "You are now logged in as %s": "Te-ai autentificat ca %s",
195
+  "You are now logged in as %s": "Te-ai autentificat ca: %s",
196 196
   "You can't GHOST yourself (try /QUIT instead)": "Nu poți folosi comanda /GHOST pentru tine (încearcă /QUIT)",
197
-  "You can't ungroup your primary nickname (try unregistering your account instead)": "",
198
-  "You don't have enough channel privileges": "Nu dețineți suficiente privilegii pe canal",
197
+  "You can't ungroup your primary nickname (try unregistering your account instead)": "Nu-ți poți degrupa pseudonimul primar (încearcă să-ți ștergi contul, în schimb)",
198
+  "You don't have enough channel privileges": "Nu deții suficiente privilegii pe canal",
199 199
   "You don't own that nick": "Nu deții acel pseudonim",
200 200
   "You have been banned from this server (%s)": "Ți-a fost restricționat accesul la acest server (%s)",
201
-  "You have been marked as being away": "",
202
-  "You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)": "",
203
-  "You may not reregister": "",
201
+  "You have been marked as being away": "Te-am marcat ca fiind departe",
202
+  "You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)": "Ai prea multe pseudonime rezervate (poți renunța la unele din ele cu comanda /NS DROP)",
203
+  "You may not reregister": "Nu te poți reînregistra",
204 204
   "You must be an oper on the channel to register it": "Trebuie să fi operator pe canal, pentru a-l putea înregistra",
205
-  "You must be the channel founder to op": "",
206
-  "You must specify an account": "Este necesar să specifici un cont",
207
-  "You must wait an additional %v before making another request": "Trebuie să așteptați o durată suplimentară de %v pentru o nouă solicitare",
208
-  "You need to either supply a passphrase or be connected via TLS with a client cert": "Trebuie să furnizați o parolă său să vă conectați via TLS cu un certificat de client",
205
+  "You must be the channel founder to op": "Trebuie să ai privilegii de fondator de canal, pentru a da op",
206
+  "You must specify an account": "Este necesar să specifici un cont",
207
+  "You must wait an additional %v before making another request": "Trebuie să aștepți o durată suplimentară de %v pentru o nouă solicitare",
208
+  "You need to either supply a passphrase or be connected via TLS with a client cert": "Trebuie să furnizezi o parolă său să te conectezi via TLS, cu un certificat de client",
209 209
   "You need to register before you can use that command": "Trebuie să te înregistrezi ca să poți folosi comanda",
210 210
   "You specified too many languages": "Ai specificat prea multe limbi",
211 211
   "You're already logged into an account": "Te-ai autentificat deja la un cont",
@@ -213,19 +213,19 @@
213 213
   "You're not a channel operator": "Nu ești operator de canal",
214 214
   "You're not logged into an account": "Nu te-ai autentificat la niciun cont",
215 215
   "You're not on that channel": "Nu te afli pe acel canal",
216
-  "You're now logged in as %s": "Te-ai autentificat ca %s",
217
-  "Your current nickname enforcement is: %s": "Pseudonimul dumneavoastră impus, actual, este: %s",
216
+  "You're now logged in as %s": "Te-ai autentificat ca: %s",
217
+  "Your current nickname enforcement is: %s": "Pseudonimul tău, impus, actual, este: %s",
218 218
   "Your host is %[1]s, running version %[2]s": "Gazda ta este %[1]s, rulând versiunea %[2]s",
219
-  "Your vhost request was approved by an administrator": "Solicitarea dumneavoastră de gazdă virtuală a fost aprobată de un administrator",
220
-  "Your vhost request was rejected by an administrator. The reason given was: %s": "Solicitarea dumneavoastră de gazdă virtuală a fost respinsă de un administrator.\nMotivul oferit a fost următorul: %s",
221
-  "Your vhost request will be reviewed by an administrator": "Solicitarea dumneavoastră, pentru gazdă virtuală, va fi revizuită de un administrator",
219
+  "Your vhost request was approved by an administrator": "Solicitarea ta, de gazdă virtuală, a fost aprobată de către un administrator",
220
+  "Your vhost request was rejected by an administrator. The reason given was: %s": "Solicitarea ta, de gazdă virtuală, a fost respinsă de către un administrator.\nMotivul oferit a fost următorul: %s",
221
+  "Your vhost request will be reviewed by an administrator": "Solicitarea ta, de gazdă virtuală, va fi revizuită de către un administrator",
222 222
   "are supported by this server": "sunt suportate de acest server",
223 223
   "can speak these languages": "vorbește aceste limbi",
224 224
   "channels formed": "canale formate",
225 225
   "has client certificate fingerprint %s": "are amprenta certificatului de client: %s",
226 226
   "is a $bBot$b on %s": "este un $bBot$b pe %s",
227
-  "is an unknown mode character to me": "este un caracter de mod necunoscut",
228
-  "is logged in as": "s-a autentificat ca",
229
-  "is using a secure connection": "folosește o conexiune securizată",
227
+  "is an unknown mode character to me": "este un fanion necunoscut",
228
+  "is logged in as": "s-a autentificat ca:",
229
+  "is using a secure connection": "utilizează o conexiune securizată",
230 230
   "seconds idle, signon time": "secunde fără activitate, ora când a intrat"
231 231
 }

Loading…
Cancel
Save