|
@@ -0,0 +1,148 @@
|
|
1
|
+{
|
|
2
|
+ "%d IRC Operators online": "%d opérateurs IRC en ligne",
|
|
3
|
+ "%d channels formed": "%d chaînes crées",
|
|
4
|
+ "*** Could not find your username": "",
|
|
5
|
+ "*** Found your username": "",
|
|
6
|
+ "*** Got a malformed username, ignoring": "",
|
|
7
|
+ "*** Looking up your username": "",
|
|
8
|
+ "- %s Message of the day - ": "- %s Message du jour - ",
|
|
9
|
+ "Account already exists": "",
|
|
10
|
+ "Account created": "",
|
|
11
|
+ "Account name is not valid": "",
|
|
12
|
+ "Account registration is disabled": "",
|
|
13
|
+ "Actual user@host, Actual IP": "Utilise vraiment l'addresse",
|
|
14
|
+ "Added D-Line for %s": "",
|
|
15
|
+ "Added K-Line for %s": "",
|
|
16
|
+ "Added temporary (%[1]s) D-Line for %[2]s": "",
|
|
17
|
+ "Added temporary (%[1]s) K-Line for %[2]s": "",
|
|
18
|
+ "Authentication successful": "",
|
|
19
|
+ "Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "",
|
|
20
|
+ "Ban - %s - added by %s - %s": "",
|
|
21
|
+ "Callback namespace is not supported": "",
|
|
22
|
+ "Can't change modes for other users": "Impossible de modifier la mode des autres clients",
|
|
23
|
+ "Can't view modes for other users": "Impossible d'afficher la mode des autres clients",
|
|
24
|
+ "Cannot join channel (+%s)": "Impossible de joindre (+%s)",
|
|
25
|
+ "Cannot resume connection, connection registration has already been completed": "",
|
|
26
|
+ "Cannot resume connection, old and new clients must be logged into the same account": "",
|
|
27
|
+ "Cannot resume connection, old and new clients must have TLS": "",
|
|
28
|
+ "Cannot resume connection, old client not found": "",
|
|
29
|
+ "Cannot resume connection, old nickname contains spaces": "",
|
|
30
|
+ "Cannot send to channel": "Impossible d'envoyer à la chaîne",
|
|
31
|
+ "Channel %s successfully registered": "",
|
|
32
|
+ "Channel doesn't have roleplaying mode available": "",
|
|
33
|
+ "Channel list is full": "Vous êtes dans trop de chaînes",
|
|
34
|
+ "Channel name is not valid": "",
|
|
35
|
+ "Channel registration is not enabled": "",
|
|
36
|
+ "Channel renamed: %s": "",
|
|
37
|
+ "Client reconnected": "",
|
|
38
|
+ "Contributors and Former Developers:": "",
|
|
39
|
+ "Core Developers:": "",
|
|
40
|
+ "Could not apply mode changes: +%s": "",
|
|
41
|
+ "Could not parse IP address or CIDR network": "",
|
|
42
|
+ "Could not register": "",
|
|
43
|
+ "Could not remove ban [%s]": "",
|
|
44
|
+ "Could not set or change nickname: %s": "",
|
|
45
|
+ "Could not successfully save new D-LINE: %s": "",
|
|
46
|
+ "Could not successfully save new K-LINE: %s": "",
|
|
47
|
+ "Credential type is not supported": "",
|
|
48
|
+ "End of /HELPOP": "Fin de /HELPOP",
|
|
49
|
+ "End of /INFO": "Fin de liste /INFO",
|
|
50
|
+ "End of /WHOIS list": "Fin de liste /WHOIS",
|
|
51
|
+ "End of LIST": "Fin de /LIST",
|
|
52
|
+ "End of MOTD command": "Fin de commande /MOTD",
|
|
53
|
+ "End of NAMES list": "",
|
|
54
|
+ "End of WHO list": "Fin de liste /WHO",
|
|
55
|
+ "End of WHOWAS": "Fin de WHOWAS",
|
|
56
|
+ "End of list": "",
|
|
57
|
+ "Erroneous nickname": "Nom inapproprié",
|
|
58
|
+ "Fake source must be a valid nickname": "",
|
|
59
|
+ "First param must be a mask or channel": "",
|
|
60
|
+ "HELPOP <argument>\n\nGet an explanation of <argument>, or \"index\" for a list of help topics.": "",
|
|
61
|
+ "Help not found": "Ce renseignement n'existe pas",
|
|
62
|
+ "I have %[1]d clients and %[2]d servers": "J'ai %[1]d clients et %[2]d serveurs",
|
|
63
|
+ "Insufficient oper privs": "",
|
|
64
|
+ "Invalid CAP subcommand": "",
|
|
65
|
+ "JOIN 0 is not allowed": "",
|
|
66
|
+ "Language preferences have been set": "",
|
|
67
|
+ "Languages are not supported by this server": "",
|
|
68
|
+ "MOTD File is missing": "Fichier de message du jour manquant",
|
|
69
|
+ "Malformed username": "",
|
|
70
|
+ "Mask isn't valid": "",
|
|
71
|
+ "NickServ is not yet implemented, sorry! To register an account, check /HELPOP REG": "",
|
|
72
|
+ "Nickname is already in use": "Ce nom est déjà utilisé",
|
|
73
|
+ "No DLINEs have been set!": "",
|
|
74
|
+ "No command given": "",
|
|
75
|
+ "No masks given": "",
|
|
76
|
+ "No nickname given": "Aucun nom donné",
|
|
77
|
+ "No such channel": "Aucune chaîne",
|
|
78
|
+ "No such nick": "Aucun(e) client/chaîne",
|
|
79
|
+ "No such server": "",
|
|
80
|
+ "No topic is set": "Il n'y a pas de sujet",
|
|
81
|
+ "Not enough parameters": "Pas assez de paramètres",
|
|
82
|
+ "Only channel founders can change registered channels": "",
|
|
83
|
+ "Oragono is released under the MIT license.": "",
|
|
84
|
+ "PROXY command is not usable from your address": "",
|
|
85
|
+ "Password incorrect": "Faux mot de passe",
|
|
86
|
+ "Permission Denied": "",
|
|
87
|
+ "Permission Denied - You're not an IRC operator": "Vous n'avez pas ce droit puisque vous n'êtes pas un opérateur",
|
|
88
|
+ "Proxied IP address is not valid: [%s]": "",
|
|
89
|
+ "Received malformed line": "",
|
|
90
|
+ "Rehashing": "Le serveur relit le fichier de configuration",
|
|
91
|
+ "Remote servers not yet supported": "",
|
|
92
|
+ "Removed D-Line for %s": "",
|
|
93
|
+ "Removed K-Line for %s": "",
|
|
94
|
+ "SASL authentication aborted": "",
|
|
95
|
+ "SASL authentication failed": "",
|
|
96
|
+ "SASL authentication failed, you are not connecting with a certificate": "",
|
|
97
|
+ "SASL authentication failed: Bad account name": "",
|
|
98
|
+ "SASL authentication failed: Invalid auth blob": "",
|
|
99
|
+ "SASL authentication failed: Invalid b64 encoding": "",
|
|
100
|
+ "SASL authentication failed: Passphrase too long": "",
|
|
101
|
+ "SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same": "",
|
|
102
|
+ "SASL authentication successful": "",
|
|
103
|
+ "SASL message too long": "",
|
|
104
|
+ "Server notice masks": "",
|
|
105
|
+ "Sorry, I don't know that command": "",
|
|
106
|
+ "Syntax: REGISTER <channel>": "",
|
|
107
|
+ "Thanks to Jeremy Latt for founding Ergonomadic, the project this is based on": "",
|
|
108
|
+ "There are %[1]d users and %[2]d invisible on %[3]d server(s)": "Il y a %[1]d clients et %[2]d invisibles sur %[3]d serveurs",
|
|
109
|
+ "There was no such nickname": "Il n'y avait pas un tel nom",
|
|
110
|
+ "They aren't on that channel": "Il n'est pas sur cette chaîne",
|
|
111
|
+ "This ban matches you. To DLINE yourself, you must use the command: /DLINE MYSELF <arguments>": "",
|
|
112
|
+ "This ban matches you. To KLINE yourself, you must use the command: /KLINE MYSELF <arguments>": "",
|
|
113
|
+ "This server is in debug mode and is logging all user I/O. If you do not wish for everything you send to be readable by the server owner(s), please disconnect.": "",
|
|
114
|
+ "This server was created %s": "Ce serveur a été crée %s",
|
|
115
|
+ "Timestamp is not in 2006-01-02T15:04:05.999Z format, ignoring it": "",
|
|
116
|
+ "Unknown command": "Commande inconnue",
|
|
117
|
+ "Unknown subcommand": "Sous-commande inconnue",
|
|
118
|
+ "User doesn't have roleplaying mode enabled": "",
|
|
119
|
+ "VERIFY is not yet implemented": "",
|
|
120
|
+ "WEBIRC command is not usable from your address or incorrect password given": "",
|
|
121
|
+ "Welcome to the Internet Relay Network %s": "",
|
|
122
|
+ "You are banned from this server (%s)": "Vous êtes interdit d'utiliser ce serveur (%s)",
|
|
123
|
+ "You are no longer marked as being away": "Vous n'êtes plus marqué 'absent'",
|
|
124
|
+ "You are not using a TLS certificate": "",
|
|
125
|
+ "You are now an IRC operator": "Vous êtes maintenant un opérateur IRC",
|
|
126
|
+ "You are now logged in as %s": "",
|
|
127
|
+ "You have been banned from this server (%s)": "Vous avez été interdit d'utiliser ce serveur (%s)",
|
|
128
|
+ "You have been marked as being away": "Vous êtes maintenant marqué 'absent'",
|
|
129
|
+ "You may not reregister": "Vous ne pouvez pas vous enregistrer à nouveau",
|
|
130
|
+ "You must be an oper on the channel to register it": "",
|
|
131
|
+ "You must be logged in to register a channel": "",
|
|
132
|
+ "You need to register before you can use that command": "Vous ne vous êtes pas enregistré",
|
|
133
|
+ "You need to run a command": "",
|
|
134
|
+ "You specified too many languages": "",
|
|
135
|
+ "You're already logged into an account": "",
|
|
136
|
+ "You're already opered-up!": "",
|
|
137
|
+ "You're not a channel operator": "Vous n'avez pas assez de pouvoir dans cette chaîne IRC pour faire ça",
|
|
138
|
+ "You're not on that channel": "Vous n'êtes pas sur cette chaîne",
|
|
139
|
+ "Your host is %[1]s, running version %[2]s": "Votre serveur est %[1]s, version %[2]s",
|
|
140
|
+ "are supported by this server": "sont supportés par ce serveur",
|
|
141
|
+ "can speak these languages": "",
|
|
142
|
+ "has client certificate fingerprint %s": "",
|
|
143
|
+ "is a $bBot$b on %s": "",
|
|
144
|
+ "is an unknown mode character to me": "m'est inconnu",
|
|
145
|
+ "is logged in as": "",
|
|
146
|
+ "is using a secure connection": "",
|
|
147
|
+ "seconds idle, signon time": ""
|
|
148
|
+}
|