Переглянути джерело

New translations irc.lang.json (Bosnian)

tags/v2.4.0-rc1
Daniel Oaks 3 роки тому
джерело
коміт
b2a92ac4c8
1 змінених файлів з 1 додано та 183 видалено
  1. 1
    183
      languages/bs-BA-irc.lang.json

+ 1
- 183
languages/bs-BA-irc.lang.json Переглянути файл

@@ -1,34 +1,19 @@
1 1
 {
2
-  "    $b/msg %s HELP <command>$b": "",
3
-  "$bWarning: changing the cloak secret will invalidate stored ban/invite/exception lists.$b": "",
4
-  "$bWarning: erasing this account will allow it to be re-registered; consider UNREGISTER instead.$b": "",
5 2
   "$bWarning: unregistering this account will remove its stored privileges.$b": "$bWarning: uklanjanje registracije ovog računa će ukloniti njegove pohranjene privilegije.$b",
6 3
   "$bWarning: unregistering this channel will remove all stored channel attributes.$b": "$bWarning: uklanjanje registracije ovog kanala će ukloniti sve pohranjene atribute knala.$b",
7
-  "$bWarning: you are about to transfer control of your channel to another user.$b": "",
8
-  "%[1]d. User %[2]s requests vhost: %[3]s": "%[1]d. Korisnik %[2]s potražuje vhost: %[3]s",
9 4
   "%[1]s [account: %[2]s] joined the channel": "%[1]s [Račun: %[2]s] se priključio kanalu",
10 5
   "%[1]s changed nick to %[2]s": "%[1]s mijenja nick u %[2]s",
11 6
   "%[1]s kicked %[2]s (%[3]s)": "%[1]s izbačen %[2]s (%[3]s)",
12 7
   "%[1]s left the channel (%[2]s)": "%[1]s napušta kanal (%[2]s)",
13 8
   "%[1]s quit (%[2]s)": "%[1]s prestati (quit) (%[2]s)",
14
-  "%[1]s set channel modes: %[2]s": "",
15
-  "%[1]s set the channel topic to: %[2]s": "",
16
-  "%s <subcommand> [params]": "",
17 9
   "%s joined the channel": "%s se priključuje kanalu",
18
-  "*** $bChanServ LIST$b ***": "",
19 10
   "*** $bEnd of %s HELP$b ***": "*** $bEnd of %s POMOĆI$b ***",
20
-  "*** $bEnd of ChanServ LIST$b ***": "",
21
-  "*** $bEnd of NickServ LIST$b ***": "",
22
-  "*** $bNickServ LIST$b ***": "",
23 11
   "*** Could not find your username": "*** Vaše korisničko ime nije moguće pronaći",
24 12
   "*** Found your username": "*** Vaše korisničko ime je pronađeno",
25 13
   "*** Got a malformed username, ignoring": "*** Dostavljeno pogrešno formirano korisničko ime, ignoriranje",
26 14
   "*** Looking up your username": "*** Potraga za vašim korisničim imenom",
27 15
   "- %s Message of the day - ": "- %s Poruka dana - ",
28 16
   "... and other commands which have been disabled": "... i druge naredbe koje su onemogućene",
29
-  "A client is already using that account; try logging out and logging back in with SASL": "",
30
-  "A request is pending for vhost: %s": "Zahtjev je na čekanju za vhost: %s",
31
-  "A request was previously made for vhost: %s": "Prethodno je postavljen zahtjev za vhost: %s",
32 17
   "Account %[1]s has vhost: %[2]s": "Račun %[1]s ima vhost: %[2]s",
33 18
   "Account %[1]s receives mode +%[2]s": "Račun %[1]s dobija mode +%[2]s",
34 19
   "Account %s has no vhost": "Korisnički račun %s nema vhost",
@@ -43,77 +28,39 @@
43 28
   "Added temporary (%[1]s) D-Line for %[2]s": "Dodana privremena (%[1]s) D-Linija za %[2]s",
44 29
   "Added temporary (%[1]s) K-Line for %[2]s": "Dodana privremena (%[1]s) K-Linija za %[2]s",
45 30
   "Additional grouped nick: %s": "Dodatni grupirani nadimak: %s",
46
-  "An administrator has denied you the ability to use vhosts": "",
47 31
   "An error occurred": "Došlo je do pogreške",
48
-  "Authentication failed: %s": "",
49 32
   "Authentication successful": "Autentikacija uspješna",
50
-  "Autoreplay of missed messages is enabled": "",
51 33
   "Bad or unauthorized PROXY command": "Pogrešna ili nedopuštena PROXY naredba",
52 34
   "Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "Zabrana - %[1]s - postavljena od strane %[2]s - %[3]s",
53
-  "Because your client is not always-on, auto-away is disabled": "",
54 35
   "CTCP messages are disabled over Tor": "CTCP poruke su onemogućene preko Tor-a",
55 36
   "Can't change modes for other users": "Ne možete mijenjati režime (mode-ove) za druge korisnike",
56
-  "Can't purge invalid channel %s": "",
57 37
   "Can't view modes for other users": "Nije moguće pregledati režime (mode-ove) za druge korisnike",
58
-  "Cancelled pending transfer of channel %s": "",
59 38
   "Cannot join channel (+%s)": "Pristup kanalu nije moguć (+%s)",
60 39
   "Cannot rename channel": "Promjena imena kanala nije moguća",
61 40
   "Cannot resume connection": "Povezivanje nije moguće",
62 41
   "Cannot resume connection, connection registration has already been completed": "Povezivanje nije moguće, registracija veze je već dovršena",
63 42
   "Cannot resume connection, old and new clients must have TLS": "Povezivanje nije moguće, postojeći i novi klijenti moraju imati TLS",
64 43
   "Cannot resume connection, token is not valid": "Povezivanje nije moguće, token nije važeći",
65
-  "Cannot send a blank line with the multiline concat tag": "",
66
-  "Cannot send to channel": "Nemoguće poslati na kanal",
67
-  "Cannot send to channel (+%s)": "",
68
-  "Certfp:      %s": "",
69
-  "Certificate fingerprint not found": "",
70
-  "Certificate fingerprint successfully added": "",
71
-  "Certificate fingerprint successfully removed": "",
72 44
   "Channel %[1]s has %[2]d persistent modes set": "Kanal %[1]s ima postavljen %[2]d uporni način rada (presistent mode)",
73
-  "Channel %[1]s list already contains %[2]s": "",
74
-  "Channel %[1]s list does not contain %[2]s": "",
75
-  "Channel %s is not registered": "",
76 45
   "Channel %s is now unregistered": "Kanal %s sada nije registrovan",
77
-  "Channel %s is registered": "",
78 46
   "Channel %s successfully registered": "Kanal %s uspješno registrovan",
79
-  "Channel %s was purged by the server operators and cannot be used": "",
80
-  "Channel %s wasn't previously purged from the server": "",
81 47
   "Channel does not exist": "Nepostojeći kanal",
82 48
   "Channel doesn't have roleplaying mode available": "Ovaj kanal nema dostupan mode za igranje",
83 49
   "Channel is not registered": "Kanal nije registrovan",
84 50
   "Channel list is full": "Lista kanala je puna",
85
-  "Channel registration is restricted to server operators": "",
86 51
   "Channel renamed": "Kanal je preimenovan",
87 52
   "Channel renamed: %s": "Kanal preimenovan: %s",
88
-  "Channels with persistent history cannot be renamed": "",
89
-  "Client %s is always-on and cannot be fully removed by /KILL; consider /NS SUSPEND instead": "",
90 53
   "Client reconnected": "Klijent je ponovo povezan",
91
-  "Client reconnected (message history may have been lost)": "",
92
-  "Client reconnected (up to %d seconds of message history lost)": "",
93
-  "Command not allowed during a multiline batch": "",
94 54
   "Command restricted": "Naredba je ograničena",
95 55
   "Core Developers:": "Glavni razvojni programeri:",
96
-  "Could not accept ownership of channel %s": "",
97
-  "Could not delete message": "",
98 56
   "Could not find given client": "Zadani klijent nije mogao biti pronađen",
99
-  "Could not generate EXTJWT token": "",
100
-  "Could not look up account name, proceeding anyway": "",
101 57
   "Could not parse IP address or CIDR network": "Nije moguće rasčlaniti IP adresu ili CIDR mrežu",
102 58
   "Could not register": "Ne može se registrirati",
103 59
   "Could not remove ban [%s]": "Nije moguće ukloniti zabranu (ban) [%s]",
104
-  "Could not retrieve history": "",
105
-  "Could not set or change nickname: %s": "Nije moguće postaviti ili promijeniti nadimak: %s",
106 60
   "Could not successfully save new D-LINE: %s": "Nije moguće uspješno spremiti novu D-Liniju: %s",
107 61
   "Could not successfully save new K-LINE: %s": "Nije moguće uspješno spremiti novi K-Liniju: %s",
108
-  "Could not transfer channel": "",
109 62
   "Could not ungroup nick": "Nick nije moguće izdvojiti iz grupe",
110 63
   "Created at:  %s": "Kreirano u: %s",
111
-  "Current DEFCON level is %d": "",
112
-  "Current global users %[1]s, max %[2]s": "",
113
-  "Current local users %[1]s, max %[2]s": "",
114
-  "Data export for %[1]s completed and written to %[2]s": "",
115
-  "Device ID:   %s": "",
116
-  "Direct messages from unregistered users are temporarily restricted": "",
117 64
   "End of /HELPOP": "Kraj /HELPOP",
118 65
   "End of /INFO": "Kraj /INFO",
119 66
   "End of /WHOIS list": "Kraj /WHOIS liste",
@@ -122,57 +69,27 @@
122 69
   "End of NAMES list": "Kraj liste IMENA",
123 70
   "End of WHO list": "Kraj WHO liste",
124 71
   "End of WHOWAS": "Kraj WHOWAS",
125
-  "End of history playback": "",
126 72
   "End of list": "Kraj liste",
127
-  "Enqueued account %s for message deletion": "",
128 73
   "Erroneous nickname": "Nedopušten nadimak",
129
-  "Error deleting message: %v": "",
130
-  "Error loading account data": "",
131
-  "Error opening export file: %v": "",
132 74
   "Error reserving nickname": "Greška kod rezervacije nadimka (nick-a)",
133 75
   "Error while unregistering account": "Greška prilikom uklanjanja registracije korisničkog računa",
134
-  "Fake source must be a valid nickname": "Lažni izvor mora biti validan nadimak",
135 76
   "First param must be a mask or channel": "Prvi parametar mora biti maska ili kanal",
136
-  "For a more complete list of contributors, see our changelog:": "",
137
-  "For more details, try /%s HELP": "",
138
-  "Former Core Developers:": "",
139
-  "Founder: %s": "",
140 77
   "GHOSTed by %s": "GHOST-irano od strane %s",
141
-  "Given current server settings, auto-away is disabled for your client": "",
142
-  "Given current server settings, auto-away is enabled for your client": "",
143
-  "Given current server settings, the channel history setting is: %s": "",
144
-  "Given current server settings, your client is always-on": "",
145
-  "Given current server settings, your client is not always-on": "",
146
-  "Given current server settings, your direct message history setting is: %s": "",
147
-  "Given current server settings, your nickname is enforced with: %s": "",
148 78
   "HELPOP <argument>\n\nGet an explanation of <argument>, or \"index\" for a list of help topics.": "HELPOP <argument>\n\nPogledaj objašnjenje <argumenta>, ili \"index\" za popis tema pomoći.",
149 79
   "Help not found": "Pomoć nije pronađena",
150
-  "Here are the commands you can use:": "",
151 80
   "Hostname:    %s": "Naziv poslužitelja (Hostname):    %s",
152 81
   "I have %[1]d clients and %[2]d servers": "Imam %[1]d kanala i %[2]d servera",
153
-  "I'll be right back": "",
154 82
   "IP address:  %s": "IP adresa:  %s",
155 83
   "IRC Operators online": "IRC Operateri na mreži",
156
-  "Incorrect batch tag sent": "",
157 84
   "Input line too long": "Ulazna linija je preduga",
158 85
   "Insufficient oper privs": "Nedostatak operatorskih privilegija",
159 86
   "Insufficient privileges": "Nedovoljne privilegije",
160 87
   "Internal error": "Interna greška",
161 88
   "Invalid CAP subcommand": "Netačna CAP podnaredba",
162
-  "Invalid DEFCON parameter": "",
163 89
   "Invalid account name": "Pogrešan naziv računa",
164
-  "Invalid certificate fingerprint": "",
165
-  "Invalid channel name": "",
166
-  "Invalid mode %[1]s parameter: %[2]s": "",
167 90
   "Invalid mode change": "Nevažeća promjena režima (moda)",
168
-  "Invalid multiline batch": "",
169
-  "Invalid parameters": "",
170 91
   "Invalid parameters. For usage, do /msg %[1]s HELP %[2]s": "Nevažeći parametri. Za upotrebu koristi / msg %[1]s HELP %[2]s",
171
-  "Invalid params": "",
172
-  "Invalid regex": "",
173 92
   "Invalid vhost": "Nevažeći vhost",
174
-  "It was built from git hash %s.": "",
175
-  "It was rejected for reason: %s": "Razlog odbijanja: %s",
176 93
   "JOIN 0 is not allowed": "JOIN 0 nije dopušteno",
177 94
   "Language %s is not supported by this server": "Jezik %s nije podržan od strane servera",
178 95
   "Language preferences have been set": "Jezičke preference su postavljene",
@@ -180,14 +97,7 @@
180 97
   "MOTD File is missing": "MOTD datoteka nedostaje",
181 98
   "Malformed username": "Pogrešno formirano korisničko ime",
182 99
   "Mask isn't valid": "Maska nije validna",
183
-  "Message rejected for containing invalid UTF-8": "",
184
-  "Messages could not be retrieved": "",
185
-  "Multiclient functionality is currently disabled for your account": "",
186
-  "Multiclient functionality is currently disabled for your account, but you can opt in": "",
187
-  "Multiclient functionality is currently enabled for your account": "",
188
-  "Multiclient functionality is currently enabled for your account, but you can opt out": "",
189 100
   "Network service, for more info /msg %s HELP": "Mrežna usluga, za više informacija: /msg %s HELP",
190
-  "Nickname %[1]s has %[2]d attached session(s)": "Nickname %[1]s ima %[2]d vezanih sesija",
191 101
   "Nickname is already in use": "Nadimak je već u upotrebi",
192 102
   "Nickname is reserved by a different account": "Nadimak je rezerviran za drugi korisnički račun",
193 103
   "No DLINEs have been set!": "Ni jedan DLINE nije postavljen!",
@@ -195,16 +105,11 @@
195 105
   "No nickname given": "Nadimak nije dodjeljen",
196 106
   "No such account": "Takav račun ne postoji",
197 107
   "No such channel": "Nepostojeći kanal",
198
-  "No such module [%s]": "",
199 108
   "No such nick": "Takav nadimak nije prisutan",
200
-  "No such service": "",
201
-  "No such setting": "",
202
-  "No text to send": "",
203 109
   "No topic is set": "Tema (topic) nije postavljena",
204 110
   "Not enough parameters": "Nedovoljno parametara",
205 111
   "Only channel founders can change registered channels": "Samo osnivači kanala mogu mijenjati registrovane kanale",
206 112
   "Only the channel founder can do this": "Samo osnivač kanala može ovo da izvrši",
207
-  "Oragono does not emulate the ZNC module %s": "",
208 113
   "Oragono is released under the MIT license.": "Oragono se izdaje pod licencom MIT-a.",
209 114
   "Passphrase contains forbidden characters or is otherwise invalid": "Lozinka sadrži zabranjene znakove ili je na drugi način nevažeća",
210 115
   "Password changed": "Lozinka promjenjena",
@@ -213,23 +118,14 @@
213 118
   "Permission Denied": "Pristup nije odobren",
214 119
   "Permission Denied - You're not an IRC operator": "Pristup nije odobren - Vi niste IRC operater",
215 120
   "Please wait at least %v and try again": "Pričekajte najmanje %v, pa pokušajte ponovo",
216
-  "Purge reason: %s": "",
217
-  "Purged at: %s": "",
218
-  "Purged by operator: %s": "",
219
-  "Realname is not valid": "",
220 121
   "Received malformed line": "Primljena neispravna linija",
221 122
   "Registered at: %s": "Registrirano u: %s",
222 123
   "Registered channel: %s": "Registriran kanal: %s",
223 124
   "Registration requires a valid e-mail address": "Za registraciju je potrebna važeća e-mail adresa",
224
-  "Rehash complete": "",
225 125
   "Remote servers not yet supported": "Udaljeni poslužitelji još nisu podržani",
226 126
   "Removed D-Line for %s": "Uklonjena D-Linija za %s",
227 127
   "Removed K-Line for %s": "Uklonjena K-Linija za %s",
228
-  "Requesting the %s client capability is forbidden": "",
229
-  "Resume may have lost some message history": "",
230 128
   "Resume may have lost up to %d seconds of history": "Nastavak je možda izgubio do %d sekundi povijesti",
231
-  "Roleplaying has been disabled by the server administrators": "",
232
-  "Rotated the cloak secret; you must rehash or restart the server for it to take effect": "",
233 129
   "SASL authentication aborted": "SASL autentikacija obustavljena",
234 130
   "SASL authentication failed": "SASL autentikacija neuspjela",
235 131
   "SASL authentication failed, you are not connecting with a certificate": "SASL provjera autentičnosti nije uspjela, ne povezujete se s certifikatom",
@@ -238,147 +134,69 @@
238 134
   "SASL authentication failed: Passphrase too long": "SASL provjera autentičnosti nije uspjela: fraza preduga",
239 135
   "SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same": "SASL provjera autentičnosti nije uspjela: authcid i authzid trebali bi biti isti",
240 136
   "SASL message too long": "SASL poruka preduga",
241
-  "SUMMON has been disabled": "",
242 137
   "Server notice masks": "Maske za obavijesti poslužitelja",
243
-  "Session %d (currently attached session):": "Sesija %d (trenutno pridružena sesija):",
244
-  "Session %d:": "Sesija %d:",
245 138
   "Some additional message history may have been lost": "Moguće je da jeizgubljena neka dodatna povijest poruka",
246
-  "Started exporting data for account %[1]s to file %[2]s": "",
247
-  "Successfully accepted ownership of channel %s": "",
248
-  "Successfully approved vhost request for %s": "Uspješno odobren vhost zahtjev za %s",
249
-  "Successfully changed the channel settings": "",
250
-  "Successfully changed your account settings": "",
251 139
   "Successfully cleared vhost": "Uspješno izbrisan vhost",
252
-  "Successfully deleted message": "",
253 140
   "Successfully disabled your vhost": "Vaš vhost je uspješno onemogućen",
254 141
   "Successfully enabled your vhost": "Vaš vhost je uspješno omogućen",
255
-  "Successfully granted operator privileges": "",
256 142
   "Successfully grouped nick %s with your account": "Nadimal %s uspješno grupiran s vašim računom",
257
-  "Successfully purged channel %s from the server": "",
258 143
   "Successfully registered account %s": "Uspješno registrovan korisnički račun %s",
259
-  "Successfully rejected vhost request for %s": "Uspješno odbijen vhost zahtjev za: %s",
260
-  "Successfully reset channel access": "",
261
-  "Successfully set persistent mode %[1]s on %[2]s": "",
262 144
   "Successfully set vhost": "Uspješno postavljen vhost",
263
-  "Successfully suspended account %s": "",
264
-  "Successfully transferred channel %[1]s to account %[2]s": "",
265
-  "Successfully un-suspended account %s": "",
266 145
   "Successfully ungrouped nick %s with your account": "Uspješno od-grupisan nadimak %s od korisničkog računa",
267
-  "Successfully unpurged channel %s from the server": "",
268 146
   "Successfully unregistered account %s": "Uspješno poništena registracija računa %s",
269
-  "That certificate fingerprint is already associated with another account": "",
270
-  "That certificate fingerprint was already authorized": "",
271 147
   "That channel is not registered": "Taj kanal nije registrovan",
272 148
   "That nickname is already reserved by someone else": "Nadimak je već rezervisan za nekog drugog",
273 149
   "That nickname is not registered": "Nadimak nije registriran",
274
-  "That vhost isn't being offered by the server": "",
275
-  "The following vhosts are available and can be chosen with /HOSTSERV TAKE:": "",
276
-  "The server does not offer any vhosts": "",
277
-  "The server does not offer any vhosts, but you can request one with /HOSTSERV REQUEST": "",
278
-  "The stored channel history setting is: %s": "",
279
-  "There are %[1]d certificate fingerprint(s) authorized for account %[2]s.": "",
280
-  "There are %[1]d pending requests for vhosts (%[2]d displayed)": "Postoji %[1]d zahtjeva na čekanju za vhosts (prikazano je %[2]d)",
281 150
   "There are %[1]d users and %[2]d invisible on %[3]d server(s)": "Postoji %[1]d korisnika i %[2]d nevidljivih na %[3]d poslužitelj-u/ima",
282 151
   "There was no such nickname": "Nije bilo takvog nadimka",
283 152
   "They aren't on that channel": "Nisu pronađeni na tom kanalu",
284 153
   "This ban matches you. To DLINE yourself, you must use the command:  /DLINE MYSELF <arguments>": "Ova zabrana odgovara Vama. Da biste DLINE sami sebe, za otkazivanje ove zabrane, morate koristiti naredbu: / DLINE MYSELF <arguments>",
285 154
   "This ban matches you. To KLINE yourself, you must use the command:  /KLINE MYSELF <arguments>": "Ova zabrana odgovara Vama. Da biste izveli KLINE sami na sebi, a za otkazivanje ove zabrane, morate koristiti naredbu: /KLINE MYSELF <arguments>",
286 155
   "This command has been disabled by the server administrators": "Ova naredba je onemogućen od strane administratora poslužitelja",
287
-  "This feature has been disabled by the server administrators": "",
288
-  "This is Oragono version %s.": "",
289 156
   "This server is in debug mode and is logging all user I/O. If you do not wish for everything you send to be readable by the server owner(s), please disconnect.": "Ovaj poslužitelj je u načinu za otklanjanje grešaka i bilježi sve korisničke I/O. Ako ne želite da sve što pošaljete bude vidljivo vlasniku/cima poslužitelja, diskonektujte se.",
290
-  "This server requires that you wait %v after connecting before you can use /LIST. You have %v left.": "",
291 157
   "This server was created %s": "Ovaj server je kreiran %s",
292 158
   "This vhost is currently disabled, but can be enabled with /HS ON": "Ovaj vhost je trenutno onemogućen, ali se može omogućiti pomoću / HS ON",
293 159
   "Timestamp is not in 2006-01-02T15:04:05.999Z format, ignoring it": "Vremenska oznaka nije u formatu 2006-01-02T15:04:05.999Z, zanemarujem je",
294
-  "To change a password, use the PASSWD command. For details, /msg NickServ HELP PASSWD": "",
295
-  "To confirm your channel transfer, type: /CS TRANSFER %[1]s %[2]s %[3]s": "",
296
-  "To confirm, run this command: %s": "",
297
-  "To see in-depth help for a specific command, try:": "",
298
-  "To verify your account, issue the following command:": "",
299
-  "Transfer of channel %[1]s to account %[2]s succeeded, pending acceptance": "",
300 160
   "Translators:": "Prevodioci:",
301
-  "Try again later": "",
302
-  "USERS has been disabled": "",
303 161
   "Unknown command": "Nepoznata naredba",
304 162
   "Unknown command. To see available commands, run: /%s HELP": "Nepoznata naredba. Za pregled raspoloživih naredbi upotrijebi: /%s HELP",
305 163
   "Unknown subcommand": "Nepoznata podnaredba",
306
-  "Unrecognized DEBUG subcommand": "",
307
-  "Usage: REGISTER <passphrase> [email]": "",
308
-  "User %s is no longer allowed to use vhosts": "",
309
-  "User %s is now allowed to use vhosts": "",
310 164
   "User doesn't have roleplaying mode enabled": "Korisnik nema omogućen režim (mode) za igranja uloga",
311
-  "User is already on that channel": "",
312
-  "User is currently disconnected": "",
313 165
   "Verification code: %s": "Verifikacioni kod: %s",
314 166
   "Verify your account on %s": "Potvrdite svoj račun na %s",
315 167
   "WEBIRC command is not usable from your address or incorrect password given": "Naredba WEBIRC se ne može koristiti s Vaše adrese ili je data netačna lozinka",
316 168
   "Welcome to the Internet Relay Network %s": "Dobrodošli na Internet Relay Mrežu %s",
317
-  "You already have too many certificate fingerprints": "",
318 169
   "You are banned from this server (%s)": "Zabranjen vam je pristup ovom serveru (%s)",
319 170
   "You are no longer authorized to be on this server": "Više niste ovlašteni biti na ovom poslužitelju (serveru)",
320 171
   "You are no longer marked as being away": "Više niste označeni kao Odsutni",
321 172
   "You are now an IRC operator": "Vi ste sada IRC operater",
322 173
   "You are now logged in as %s": "Sada ste prijavljeni kao %s",
323
-  "You can't GHOST an always-on client": "",
324 174
   "You can't GHOST yourself (try /QUIT instead)": "Ne možete GHOST-ovati sami sebe (umjesto toga pokušajte /QUIT)",
325
-  "You can't delete your password unless you add a certificate fingerprint": "",
326
-  "You can't mix secure and insecure connections to this account": "",
327
-  "You can't remove all your certificate fingerprints unless you add a password": "",
328 175
   "You can't ungroup your primary nickname (try unregistering your account instead)": "Ne možete razgrupirati svoj primarni nadimak (umjesto toga pokušajte poništiti registraciju svog računa)",
329 176
   "You don't have enough channel privileges": "Nemate dovoljno privilegija kanala",
330 177
   "You don't own that nick": "Vi niste vlasnik tog nadimka",
331 178
   "You have already registered the maximum number of channels; try dropping some with /CS UNREGISTER": "Već ste registrirali maksimalan dozvoljeni broj kanala; Pokušajte odjaviti neki od njih koristeći /CS UNREGISTER",
332 179
   "You have been banned from this server (%s)": "Postavljena Vam je zabrana pristupa (ban) ovom serveru (%s)",
333 180
   "You have been marked as being away": "Označeni ste kao Odsutni",
334
-  "You have been offered ownership of channel %[1]s. To accept, /CS TRANSFER ACCEPT %[1]s": "",
335
-  "You have enabled autoreplay of missed messages, but you can't receive them because your client isn't set to always-on": "",
336
-  "You have sent too many registration messages": "",
337 181
   "You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)": "Već imate previše rezerviranih nadimaka (neke možete ukloniti pomoću / NS DROP)",
338 182
   "You may not reregister": "Ne možete se ponovno registrirati",
339 183
   "You must be an oper on the channel to register it": "Morate biti operater na kanalu da biste ga registrirali",
340
-  "You must be connected with TLS and a client certificate to do this": "",
341
-  "You must have rehash permissions in order to execute DEBUG CRASHSERVER": "",
342
-  "You must log in with SASL to join this server": "",
343 184
   "You must specify an account": "Morate navesti korisnički račun",
344
-  "You must use your account name as your nickname": "",
345
-  "You must wait an additional %v before making another request": "Morate pričekati dodatnih %v prije ponovnog zahtjeva",
346
-  "You must wait an additional %v before taking a vhost": "",
347 185
   "You need to register before you can use that command": "Morate se registrirati da biste mogli koristiti tu komandu",
348 186
   "You specified too many languages": "Naveli ste previše jezika",
349
-  "You weren't offered ownership of channel %s": "",
350
-  "You will not see JOINs and PARTs in /HISTORY output or in autoreplay": "",
351
-  "You will receive %d lines of autoreplayed history": "",
352
-  "You will receive the server default of %d lines of autoreplayed history": "",
353
-  "You will see JOINs and PARTs in /HISTORY output and in autoreplay": "",
354
-  "You will see JOINs and PARTs in /HISTORY output, but not in autoreplay": "",
355 187
   "You're already logged into an account": "Već ste prijavljeni na korisnički račun",
356 188
   "You're already opered-up!": "Već ste postavljeni za operatora!",
357 189
   "You're not a channel operator": "Vi niste operator kanala",
358 190
   "You're not logged into an account": "Niste prijavljeni na korisnički račun",
359 191
   "You're not on that channel": "Vi niste na tom kanalu",
360 192
   "You're now logged in as %s": "Sada ste prijavljni kao %s",
361
-  "Your account credentials are managed externally and cannot be changed here": "",
362
-  "Your account is not configured to receive autoreplayed missed messages": "",
363
-  "Your client does not support BRB": "",
364 193
   "Your host is %[1]s, running version %[2]s": "Vaš host %[1]s, izvodi verziju %[2]s",
365
-  "Your nickname must match your account name %s exactly to modify this setting. Try changing it with /NICK, or logging out and back in with the correct nickname.": "",
366
-  "Your stored always-on setting is: %s": "",
367
-  "Your stored auto-away setting is: %s": "",
368
-  "Your stored direct message history setting is: %s": "",
369
-  "Your stored nickname enforcement setting is: %s": "",
370
-  "Your vhost request was approved by an administrator": "Vaš zahtjev za vhost je odobren od strane administratora",
371
-  "Your vhost request was rejected by an administrator": "",
372
-  "Your vhost request was rejected by an administrator. The reason given was: %s": "Vaš zahtjev za vhost je odbijen od strane administratora. Dato obrazloženje je: %s",
373
-  "Your vhost request will be reviewed by an administrator": "Vaš zahtjev za vhost biti će pregledan od strane administratora",
374 194
   "are supported by this server": "ovaj server podržava",
375 195
   "channels formed": "kanali oformljeni",
376 196
   "has client certificate fingerprint %s": "ima korisnički otisak certifikata %s",
377 197
   "is a $bBot$b on %s": "je $bBot$b na %s",
378
-  "is a network service": "",
379 198
   "is an unknown mode character to me": "nije mi poznata ova oznaka režima",
380 199
   "is logged in as": "je prijavljen/a kao",
381 200
   "is using a secure connection": "koristi sigurnu konekciju",
382
-  "seconds idle, signon time": "sekundi u mirovanju, trajanje prijave",
383
-  "unregistered connections": ""
201
+  "seconds idle, signon time": "sekundi u mirovanju, trajanje prijave"
384 202
 }

Завантаження…
Відмінити
Зберегти