Browse Source

Merge pull request #1137 from oragono/l10n_master

New Crowdin updates
tags/v2.2.0-rc1
Shivaram Lingamneni 4 years ago
parent
commit
9994be28ff
No account linked to committer's email address
3 changed files with 28 additions and 28 deletions
  1. 1
    1
      languages/ro-RO-chanserv.lang.json
  2. 2
    2
      languages/ro-RO-help.lang.json
  3. 25
    25
      languages/ro-RO-irc.lang.json

+ 1
- 1
languages/ro-RO-chanserv.lang.json View File

@@ -18,7 +18,7 @@
18 18
   "Syntax: $bAMODE #channel [mode change] [account]$b\n\nAMODE lists or modifies persistent mode settings that affect channel members.\nFor example, $bAMODE #channel +o dan$b grants the the holder of the \"dan\"\naccount the +o operator mode every time they join #channel. To list current\naccounts and modes, use $bAMODE #channel$b. Note that users are always\nreferenced by their registered account names, not their nicknames.": "Sintaxă: $bAMODE #canal [modificare fanion] [cont]$b\n\nComanda AMODE afișează sau modifică setările persistente ale fanioanelor ce afectează membrii canalului.\nDe exemplu, $bAMODE #canal +o dan$b îi oferă deținătorului contului \"dan\", statutul de\noperator de canal, de fiecare dată când va intra pe #canal. Pentru a afișa conturile și fanioanele\nactuale, folosește $bAMODE #canal$b. De reținut faptul că utilizatorii sunt asociați cu numele \nconturilor înregistrate, și nu cu pseudonimele folosite.",
19 19
   "Syntax: $bCLEAR #channel target$b\n\nCLEAR removes users or settings from a channel. Specifically:\n\n$bCLEAR #channel users$b kicks all users except for you.\n$bCLEAR #channel access$b resets all stored bans, invites, ban exceptions,\nand persistent user-mode grants made with CS AMODE.": "Sintaxă: $bCLEAR #canal țintă$b\n\nCLEAR înlătură setările sau utilizatorii unui canal. Mai exact:\n\n$bCLEAR #canal users$b înlătură toți utilizatorii canalului, în afară de tine.\n$bCLEAR #canal access$b resetează toate interdicțiile existente pe canal, invitațiile, excepțiile la ban și modurile de utilizator persistente, cu ajutorul CS AMODE.",
20 20
   "Syntax: $bGET #channel <setting>$b\n\nGET queries the current values of the channel settings. For more information\non the settings and their possible values, see HELP SET.": "Sintaxă: $bGET #canal <setare>$b\n\nComanda GET interoghează setările existente, ale unui canal. Pentru mai multe\ninformații, folosește comanda /HELP SET.",
21
-  "Syntax: $bLIST [regex]$b\n\nLIST returns the list of registered channels, which match the given regex.\nIf no regex is provided, all registered channels are returned.": "Syntax: $bLIST [regex]$b\n\nLIST înapoiază lista de canale înregistrate, care se potrivesc cu regex dat.\nDaca nici un regex nu este dat, toate canalele înregistrate sunt înapoiate.",
21
+  "Syntax: $bLIST [regex]$b\n\nLIST returns the list of registered channels, which match the given regex.\nIf no regex is provided, all registered channels are returned.": "Sintaxă: $bLIST [expresie regulară]$b\n\nComanda LIST afișează o listă cu canalele înregistrate, ce se potrivesc cu expresia regulară furnizată.\nDacă nu este furnizată o expresie regulară, atunci va afișa toate canalele înregistrate.",
22 22
   "Syntax: $bOP #channel [nickname]$b\n\nOP makes the given nickname, or yourself, a channel admin. You can only use\nthis command if you're the founder of the channel.": "Sintaxă: $bOP #canal [pseudonim]$b\n\nOP oferă pseudonimului furnizat, sau ție, dacă [pseudonim] nu este specificat, privilegii\nde administrator de canal. Poți utiliza această comandă doar dacă ai fondat canalul.",
23 23
   "Syntax: $bPURGE #channel [reason]$b\n\nPURGE blacklists a channel from the server, making it impossible to join\nor otherwise interact with the channel. If the channel currently has members,\nthey will be kicked from it. PURGE may also be applied preemptively to\nchannels that do not currently have members.": "Sintxă: $bPURGE #canal [motiv]$b\n\nPURGE adaugă la lista neagră un canal din server, astfel că niciun utilizator nu mai poate intra pe canalul respectiv, sau să interacționeze în vreun fel cu canalul în cauză. Dacă, în momentul comenzii, se află utilizatori în canal, vor fi scoși afară automat.\nComanda PURGE poate fi utilizată și în mod preventiv, pentru canalele fără utilizatori.",
24 24
   "Syntax: $bREGISTER #channel$b\n\nREGISTER lets you own the given channel. If you rejoin this channel, you'll be\ngiven admin privs on it. Modes set on the channel and the topic will also be\nremembered.": "Sintaxă: $bREGISTER #canal$b\n\nComanda REGISTER îți permite să deții propriul canal. Dacă revii pe canal, ulterior, vei\nprimi privilegii de administrator al canalului. Fanioanele setate pe canal, precum și\ntopica, vor fi reținute.",

+ 2
- 2
languages/ro-RO-help.lang.json View File

@@ -1,7 +1,7 @@
1 1
 {
2 2
   "= Help Topics =\n\nCommands:\n%[1]s\n\nRPL_ISUPPORT Tokens:\n%[2]s\n\nInformation:\n%[3]s": "= Tematică de ajutor=\n\nComenzi:\n%[1]s\n\nJetoane RPL_ISUPPORT:\n%[2]s\n\nInformație:\n%[3]s",
3
-  "== Channel Modes ==\n\nOragono supports the following channel modes:\n\n  +b  |  Client masks that are banned from the channel (e.g. *!*@127.0.0.1)\n  +e  |  Client masks that are exempted from bans.\n  +I  |  Client masks that are exempted from the invite-only flag.\n  +i  |  Invite-only mode, only invited clients can join the channel.\n  +k  |  Key required when joining the channel.\n  +l  |  Client join limit for the channel.\n  +m  |  Moderated mode, only privileged clients can talk on the channel.\n  +n  |  No-outside-messages mode, only users that are on the channel can send\n      |  messages to it.\n  +R  |  Only registered users can join the channel.\n  +s  |  Secret mode, channel won't show up in /LIST or whois replies.\n  +t  |  Only channel opers can modify the topic.\n\n= Prefixes =\n\n  +q (~)  |  Founder channel mode.\n  +a (&)  |  Admin channel mode.\n  +o (@)  |  Operator channel mode.\n  +h (%)  |  Halfop channel mode.\n  +v (+)  |  Voice channel mode.": "",
4
-  "== Server Notice Masks ==\n\nOragono supports the following server notice masks for operators:\n\n  a  |  Local announcements.\n  c  |  Local client connections.\n  j  |  Local channel actions.\n  k  |  Local kills.\n  n  |  Local nick changes.\n  o  |  Local oper actions.\n  q  |  Local quits.\n  t  |  Local /STATS usage.\n  u  |  Local client account actions.\n  x  |  Local X-lines (DLINE/KLINE/etc).\n  v  |  Local vhost changes.\n\nTo set a snomask, do this with your nickname:\n\n  /MODE <nick> +s <chars>\n\nFor instance, this would set the kill, oper, account and xline snomasks on dan:\n\n  /MODE dan +s koux": "",
3
+  "== Channel Modes ==\n\nOragono supports the following channel modes:\n\n  +b  |  Client masks that are banned from the channel (e.g. *!*@127.0.0.1)\n  +e  |  Client masks that are exempted from bans.\n  +I  |  Client masks that are exempted from the invite-only flag.\n  +i  |  Invite-only mode, only invited clients can join the channel.\n  +k  |  Key required when joining the channel.\n  +l  |  Client join limit for the channel.\n  +m  |  Moderated mode, only privileged clients can talk on the channel.\n  +n  |  No-outside-messages mode, only users that are on the channel can send\n      |  messages to it.\n  +R  |  Only registered users can join the channel.\n  +s  |  Secret mode, channel won't show up in /LIST or whois replies.\n  +t  |  Only channel opers can modify the topic.\n\n= Prefixes =\n\n  +q (~)  |  Founder channel mode.\n  +a (&)  |  Admin channel mode.\n  +o (@)  |  Operator channel mode.\n  +h (%)  |  Halfop channel mode.\n  +v (+)  |  Voice channel mode.": "== Moduri de canal ==\n\nOragono suportă următoarele moduri de canal:\n\n  +b  |  Măștile unui client, interzise pe canal (ex. *!*@127.0.0.1)\n  +e  |  Măștile unui client, ce fac excepție de la ban.\n  +I  |  Măștile unui client, ce fac excepție de la fanionul numai-invitație.\n  +i  |  Fanion doar-invitație, doar clienții invitați pot intra pe canal.\n  +k  |  Este necesară o cheie, pentru a putea intra pe canal.\n  +l  |  Limită de clienți ce se pot alătura canalului.\n  +m  |  Modul moderat, doar clienții privilegiați pot discuta pe canal.\n  +n  |  Modul fără-mesaje-din-afară, doar utilizatorii care se află pe canal\n      |  pot trimite mesaje.\n  +R  |  Doar utilizatorii înregistrați la servicii pot intra pe canal.\n  +s  |  Mod secret, canalul nu va fi afișat în /LIST sau mesaje whois.\n  +t  |  Doar operatorii canalului pot modifica topicul.\n\n= Prefixe =\n\n  +q (~)  |  Mod fondator de canal.\n  +a (&)  |  Mod administrator de canal.\n  +o (@)  |  Mod operator de canal.\n  +h (%)  |  Mod semi-op pe canal.\n  +v (+)  |  Mod voce pe canal.",
4
+  "== Server Notice Masks ==\n\nOragono supports the following server notice masks for operators:\n\n  a  |  Local announcements.\n  c  |  Local client connections.\n  j  |  Local channel actions.\n  k  |  Local kills.\n  n  |  Local nick changes.\n  o  |  Local oper actions.\n  q  |  Local quits.\n  t  |  Local /STATS usage.\n  u  |  Local client account actions.\n  x  |  Local X-lines (DLINE/KLINE/etc).\n  v  |  Local vhost changes.\n\nTo set a snomask, do this with your nickname:\n\n  /MODE <nick> +s <chars>\n\nFor instance, this would set the kill, oper, account and xline snomasks on dan:\n\n  /MODE dan +s koux": "== Măști de atenționare de server ==\n\nOragono suportă următoarele măști de atenționare valabile pentru operatori:\n\n  a  |  Anunțuri locale.\n  c  |  Conexiuni clienți locali.\n  j  |  Acțiuni canale locale.\n  k  |  Kill locale.\n  n  |  Schimbări locale de pseudonime.\n  o  |  Acțiuni operatori locali.\n  q  |  Renunțări locale.\n  t  |  Utilizare /STATS local.\n  u  |  Local client account actions.\n  x  | X-lines (DLINE/KLINE/etc) locale.\n  v  | Modificări locale ale gazdei virtuale.\n\nPentru a seta o mască de atenționare, setează-ți pe pseudonim:\n\n  /MODE <pseudonim> +s <caracter(e)>\n\nSpre exemplu, următoarea comandă va seta modurile kill, oper, cont și xline pentru utilizatorul dan:\n\n  /MODE dan +s koux",
5 5
   "== User Modes ==\n\nOragono supports the following user modes:\n\n  +a  |  User is marked as being away. This mode is set with the /AWAY command.\n  +i  |  User is marked as invisible (their channels are hidden from whois replies).\n  +o  |  User is an IRC operator.\n  +R  |  User only accepts messages from other registered users. \n  +s  |  Server Notice Masks (see help with /HELPOP snomasks).\n  +Z  |  User is connected via TLS.": "== Moduri utilizator ==\n\nOragono suportă următoarele moduri(fanioane) de utilizator:\n\n  +a  |  Utilizatorul a fost marcat ca fiind fără activitate. Acest fanion poate fi setat cu comanda /AWAY.\n  +i  |  Utilizatorul a fost marcat ca invizibil (canalele pe care se află vor fi ascunse în conținutul /whois).\n  +o  |  Utilizatorul este un Operator IRC.\n  +R  |  Utilizatorul acceptă mesaje doar de la alți utilizatori înregistrați. \n  +s  |  Măști de Anunț de Server (vezi informații de ajutor cu comanda /HELPOP snomasks).\n  +Z  |  Utilizatorul se conectează via TLS.",
6 6
   "@+client-only-tags TAGMSG <target>{,<target>}\n\nSends the given client-only tags to the given targets as a TAGMSG. See the IRCv3\nspecs for more info: http://ircv3.net/specs/core/message-tags-3.3.html": "@+client-only-tags TAGMSG <țintă>{,<țintă>}\n\nExpediază marcajele client-doar către țintele precizate ca și TAGMSG.\nVezi specificațiile IRCv3, iar pentru mai multe informații, accesează acest link:\nhttp://ircv3.net/specs/core/message-tags-3.3.html",
7 7
   "ACC LS\nACC REGISTER <accountname> [callback_namespace:]<callback> [cred_type] :<credential>\nACC VERIFY <accountname> <auth_code>\n\nUsed in account registration. See the relevant specs for more info:\nhttps://oragono.io/specs.html": "ACC LS\nACC REGISTER <numele contului> [callback_namespace:]<callback> [tip credențiale] :<credențiale>\nACC VERIFY <numele contului> <cod de autentificare>\n\nSe utilizează la înregistrarea de conturi. Vezi specificațiile relevante\npentru mai multe informații: https://oragono.io/specs.html",

+ 25
- 25
languages/ro-RO-irc.lang.json View File

@@ -1,9 +1,9 @@
1 1
 {
2 2
   "    $b/msg %s HELP <command>$b": "    $b/msg %s HELP <comandă>$b",
3
-  "$bWarning: changing the cloak secret will invalidate stored ban/invite/exception lists.$b": "$bWarning: schimbarea mantiei secrete v-a invalida ban/invitatie/lista cu exceptii. stocate.$b",
4
-  "$bWarning: erasing this account will allow it to be re-registered; consider UNREGISTER instead.$b": "",
5
-  "$bWarning: unregistering this account will remove its stored privileges.$b": "$bAvertisment: ștergerea acestui cont, va conduce la anularea tuturor privilegiilor deținute$b",
6
-  "$bWarning: unregistering this channel will remove all stored channel attributes.$b": "$bAvertisment: ștergerea acestui canal, va conduce la anularea tuturor atributelor salvate.$b",
3
+  "$bWarning: changing the cloak secret will invalidate stored ban/invite/exception lists.$b": "$bAtenție: modificarea secretului deghizării va invalida toate listele stocate de ban/invitații/excepții.$b",
4
+  "$bWarning: erasing this account will allow it to be re-registered; consider UNREGISTER instead.$b": "$bAtenție: ștergerea acestui cont, va permite ca acesta să fie înregistrat, ulterior. Dacă nu dorești ca acest cont să mai poată fi înregistrat, folosește, în schimb, comanda /UNREGISTER.$b",
5
+  "$bWarning: unregistering this account will remove its stored privileges.$b": "$bAtenție: ștergerea acestui cont, va conduce la anularea tuturor privilegiilor deținute$b",
6
+  "$bWarning: unregistering this channel will remove all stored channel attributes.$b": "$bAtenție: ștergerea acestui canal, va conduce la anularea tuturor atributelor salvate.$b",
7 7
   "$bWarning: you are about to transfer control of your channel to another user.$b": "$bAtenție: ești pe cale să-ți transferi controlul canalului deținut, către un alt utilizator.$b",
8 8
   "%[1]d. User %[2]s requests vhost: %[3]s": "%[1]d. Utilizatorul %[2]s a solicitat gazda virtuală: %[3]s",
9 9
   "%[1]s [account: %[2]s] joined the channel": "%[1]s [cont: %[2]s] a intrat pe canal",
@@ -17,9 +17,9 @@
17 17
   "%s joined the channel": "%s a intrat pe canal",
18 18
   "*** $bChanServ LIST$b ***": "*** $bLIST pentru ChanServ$b ***",
19 19
   "*** $bEnd of %s HELP$b ***": "*** $bSfârșit ajutor %s$b ***",
20
-  "*** $bEnd of ChanServ LIST$b ***": "",
21
-  "*** $bEnd of NickServ LIST$b ***": "",
22
-  "*** $bNickServ LIST$b ***": "",
20
+  "*** $bEnd of ChanServ LIST$b ***": "*** $bSfârșit LIST ChanServ$b ***",
21
+  "*** $bEnd of NickServ LIST$b ***": "*** $bSfârșit LIST NickServ$b ***",
22
+  "*** $bNickServ LIST$b ***": "*** $bLIST pentru NickServ$b ***",
23 23
   "*** Could not find your username": "*** Nu ți-am găsit numele de utilizator",
24 24
   "*** Found your username": "*** Ți-am găsit numele de utilizator",
25 25
   "*** Got a malformed username, ignoring": "*** Am primit un nume de utilizator deformat, se ignoră",
@@ -62,7 +62,7 @@
62 62
   "Cannot resume connection, connection registration has already been completed": "Nu s-a putut relua conexiunea, înregistrarea conexiunii a fost deja finalizată",
63 63
   "Cannot resume connection, old and new clients must have TLS": "Nu pot relua conexiunea, ambii clienți, vechi și nou, trebuie să aibă TLS",
64 64
   "Cannot resume connection, token is not valid": "Nu se poate relua conexiunea, jetonul este invalid",
65
-  "Cannot send a blank line with the multiline concat tag": "",
65
+  "Cannot send a blank line with the multiline concat tag": "Nu se poate trimite o linie goală cu marcajul concatenare multi-linie",
66 66
   "Cannot send to channel": "Nu poți trimite pe canal",
67 67
   "Cannot send to channel (+%s)": "Nu poți trimite pe canal (+%s)",
68 68
   "Certfp:      %s": "Certfp:      %s",
@@ -82,7 +82,7 @@
82 82
   "Channel doesn't have roleplaying mode available": "Nu este disponibil fanionul roleplay pe canal",
83 83
   "Channel is not registered": "Canalul nu este înregistrat",
84 84
   "Channel list is full": "Lista canalelor este plină",
85
-  "Channel registration is restricted to server operators": "",
85
+  "Channel registration is restricted to server operators": "Procesul de înregistrare a canalelor este disponibil doar pentru operatorii serverului",
86 86
   "Channel renamed": "Canalul a fost redenumit",
87 87
   "Channel renamed: %s": "Canal redenumit: %s",
88 88
   "Channels with persistent history cannot be renamed": "Canalele cu istoric persistent nu pot fi redenumite",
@@ -95,11 +95,11 @@
95 95
   "Could not accept ownership of channel %s": "Nu s-a putut accepta rolul de fondator al canalului %s",
96 96
   "Could not delete message": "Mesajul nu a putut fi șters",
97 97
   "Could not find given client": "Nu găsesc clientul menționat",
98
-  "Could not look up account name, proceeding anyway": "",
98
+  "Could not look up account name, proceeding anyway": "Nu am putut găsi numele de cont, se continuă oricum",
99 99
   "Could not parse IP address or CIDR network": "Nu s-a putut analiza adresa IP sau rețeaua CIDR",
100 100
   "Could not register": "Eroare la înregistrare",
101 101
   "Could not remove ban [%s]": "Nu pot înlătura ban [%s]",
102
-  "Could not retrieve history": "",
102
+  "Could not retrieve history": "Nu se poate obține istoricul",
103 103
   "Could not set or change nickname: %s": "Nu pot seta sau schimba pseudonim: %s",
104 104
   "Could not successfully save new D-LINE: %s": "N-am putut salva noul D-LINE: %s",
105 105
   "Could not successfully save new K-LINE: %s": "N-am putut salva noul K-LINE: %s",
@@ -117,13 +117,13 @@
117 117
   "End of NAMES list": "Sfârșit listă NAMES",
118 118
   "End of WHO list": "Sfârșit listă WHO",
119 119
   "End of WHOWAS": "Sfârșit WHOWAS",
120
-  "End of history playback": "",
120
+  "End of history playback": "Sfârșitul redării istoricului",
121 121
   "End of list": "Sfârșit listă",
122
-  "Enqueued account %s for message deletion": "",
122
+  "Enqueued account %s for message deletion": "Am adăugat în coadă, pentru ștergerea mesajelor, contul %s",
123 123
   "Erroneous nickname": "Pseudonim eronat",
124 124
   "Error deleting message: %v": "Eroare la ștergerea mesajului: %v",
125 125
   "Error loading account data": "A apărut o eroare la încărcarea datelor contului",
126
-  "Error opening export file: %v": "",
126
+  "Error opening export file: %v": "A apărut o eroare la deschiderea fișierului de export: %v",
127 127
   "Error reserving nickname": "Eroare la rezervarea pseudonimului",
128 128
   "Error while unregistering account": "Eroare la ștergerea contului",
129 129
   "Fake source must be a valid nickname": "Sursa falsă trebuie să fie un pseudonim valabil",
@@ -133,8 +133,8 @@
133 133
   "Former Core Developers:": "Foști dezvoltatori:",
134 134
   "Founder: %s": "Fondator: %s",
135 135
   "GHOSTed by %s": "%s a folosit GHOST",
136
-  "Given current server settings, auto-away is disabled for your client": "",
137
-  "Given current server settings, auto-away is enabled for your client": "",
136
+  "Given current server settings, auto-away is disabled for your client": "Date fiind setările actuale ale serverului, parametrul auto-away este inactiv pentru contul tău",
137
+  "Given current server settings, auto-away is enabled for your client": "Date fiind setările actuale ale serverului, parametrul auto-away este activ pentru contul tău",
138 138
   "Given current server settings, the channel history setting is: %s": "Conform setărilor actuale ale serverului, setarea pentru istoricul de canal este: %s",
139 139
   "Given current server settings, your client is always-on": "Conform setărilor actuale ale serverului, clientul tău are activă opțiunea de conectare permanentă",
140 140
   "Given current server settings, your client is not always-on": "Conform setărilor actuale ale serverului, clientul tău nu are activă opțiunea de conectare permanentă",
@@ -163,7 +163,7 @@
163 163
   "Invalid parameters": "Parametri invalizi",
164 164
   "Invalid parameters. For usage, do /msg %[1]s HELP %[2]s": "Parametri invalizi. Pentru utilizare, încearcă /msg %[1]s HELP %[2]s",
165 165
   "Invalid params": "Parametri invalizi",
166
-  "Invalid regex": "",
166
+  "Invalid regex": "Expresie regulară invalidă",
167 167
   "Invalid vhost": "Gazdă virtuală invalidă",
168 168
   "It was rejected for reason: %s": "Motivul respingerii a fost următorul: %s",
169 169
   "JOIN 0 is not allowed": "JOIN 0 nu este permis",
@@ -211,7 +211,7 @@
211 211
   "Registered at: %s": "Înregistrat la: %s",
212 212
   "Registered channel: %s": "Canal înregistrat: %s",
213 213
   "Registration requires a valid e-mail address": "Pentru înregistrare, este necesară o adresă validă de e-mail",
214
-  "Rehash complete": "",
214
+  "Rehash complete": "Comanda /REHASH a fost efectuată cu succes",
215 215
   "Remote servers not yet supported": "Nu sunt suportate încă serverele la distanță",
216 216
   "Removed D-Line for %s": "Am înlăturat D-Line pentru %s",
217 217
   "Removed K-Line for %s": "Am înlăturat K-Line pentru %s",
@@ -219,7 +219,7 @@
219 219
   "Resume may have lost some message history": "Este posibil ca rezumarea să fi provocat pierderi ale istoricului mesajelor",
220 220
   "Resume may have lost up to %d seconds of history": "Este posibil ca reluarea să fi pierdut până la %s secunde de istoric",
221 221
   "Roleplaying has been disabled by the server administrators": "Jocul pe roluri a fost dezactivat de către echipa administrativă",
222
-  "Rotated the cloak secret; you must rehash or restart the server for it to take effect": "",
222
+  "Rotated the cloak secret; you must rehash or restart the server for it to take effect": "Secretul deghizării a fost rotit; folosește comanda /rehash sau repornește serverul, pentru ca modificările să aibă efect",
223 223
   "SASL authentication aborted": "Autentificare SASL întreruptă",
224 224
   "SASL authentication failed": "Autentificare SASL eșuată",
225 225
   "SASL authentication failed, you are not connecting with a certificate": "Autentificare SASL eșuată, nu te conectezi cu un certificat",
@@ -232,7 +232,7 @@
232 232
   "Session %d (currently attached session):": "Sesiunea %d (sesiunea atașată în mod curent):",
233 233
   "Session %d:": "Sesiune %d:",
234 234
   "Some additional message history may have been lost": "Este posibil ca unele mesaje adiționale din istoric să fi fost pierdute",
235
-  "Started exporting data for account %[1]s to file %[2]s": "",
235
+  "Started exporting data for account %[1]s to file %[2]s": "A pornit exportul de date pentru contul %[1]s în fișierul %[2]s",
236 236
   "Successfully accepted ownership of channel %s": "Ai acceptat rolul de fondator al canalului %s",
237 237
   "Successfully approved vhost request for %s": "Solicitarea de gazdă virtuală pentru %s a fost aprobată cu succes",
238 238
   "Successfully changed the channel settings": "Setările canalului au fost modificate cu succes",
@@ -241,7 +241,7 @@
241 241
   "Successfully deleted message": "Mesajul a fost șters cu succes",
242 242
   "Successfully disabled your vhost": "Gazda ta virtuală a fost dezactivată cu succes",
243 243
   "Successfully enabled your vhost": "Gazda ta virtuală a fost activată cu succes",
244
-  "Successfully granted operator privileges": "",
244
+  "Successfully granted operator privileges": "Privilegiile de operator au fost acordate cu succes",
245 245
   "Successfully grouped nick %s with your account": "Pseudonimul %s a fost grupat la contul tău, cu succes",
246 246
   "Successfully purged channel %s from the server": "Canalul %s a fost purjat cu succes, din server",
247 247
   "Successfully registered account %s": "Contul %s a fost înregistrat cu succes",
@@ -273,7 +273,7 @@
273 273
   "This command has been disabled by the server administrators": "Această comandă a fost dezactivată de echipa administrativă",
274 274
   "This feature has been disabled by the server administrators": "Acest atribut a fost dezactivat de administratorii serverului",
275 275
   "This server is in debug mode and is logging all user I/O. If you do not wish for everything you send to be readable by the server owner(s), please disconnect.": "Acest server funcționează în modul de depanare și jurnalizare ale tuturor I/O ale utilizatorilor. Dacă nu dorești ca fiecare mesaj trimis să fie citit de către proprietarul serverului, te rugăm să te deconectezi.",
276
-  "This server requires that you wait %v after connecting before you can use /LIST. You have %v left.": "",
276
+  "This server requires that you wait %v after connecting before you can use /LIST. You have %v left.": "Serverul este configurat astfel încât trebuie să treacă %v după conectare, până să poți utiliza comanda /LIST. Au mai rămas %v.",
277 277
   "This server was created %s": "Acest server a fost creat la data de %s",
278 278
   "This vhost is currently disabled, but can be enabled with /HS ON": "Gazda dumneavoastră virtuală este dezactivată, dar poate fi activată cu comanda /HS ON",
279 279
   "Timestamp is not in 2006-01-02T15:04:05.999Z format, ignoring it": "Marcajul de timp nu este în formatul 2006-01-02T15:04:05.999Z, se ignoră",
@@ -348,9 +348,9 @@
348 348
   "Your account is not configured to receive autoreplayed missed messages": "Contul tău nu este configurat pentru derularea automată a mesajelor pierdute",
349 349
   "Your client does not support BRB": "Clientul folosit de tine nu suportă BRB",
350 350
   "Your host is %[1]s, running version %[2]s": "Gazda ta este %[1]s, rulând versiunea %[2]s",
351
-  "Your nickname must match your account name %s exactly to modify this setting. Try changing it with /NICK, or logging out and back in with the correct nickname.": "",
352
-  "Your stored always-on setting is: %s": "",
353
-  "Your stored auto-away setting is: %s": "",
351
+  "Your nickname must match your account name %s exactly to modify this setting. Try changing it with /NICK, or logging out and back in with the correct nickname.": "Pseudonimul tău trebuie să fie identic cu numele contului %s, pentru a putea modifica această setare. Fie îl schimbi folosind comanda /NICK, sau te reconectezi folosind pseudonimul corect.",
352
+  "Your stored always-on setting is: %s": "Setarea contului tău, stocată, pentru parametrul always-on, este: %s",
353
+  "Your stored auto-away setting is: %s": "Setarea contului tău, stocată, pentru parametrul auto-away, este: %s",
354 354
   "Your stored direct message history setting is: %s": "",
355 355
   "Your stored nickname enforcement setting is: %s": "Starea stocată, impusă, a pseudonimului tău, este: %s",
356 356
   "Your vhost request was approved by an administrator": "Solicitarea ta, de gazdă virtuală, a fost aprobată de către un administrator",

Loading…
Cancel
Save