Ver código fonte

New translations irc.lang.json (French)

tags/v2.6.0-rc1
Daniel Oaks 3 anos atrás
pai
commit
7969229a07
1 arquivos alterados com 0 adições e 3 exclusões
  1. 0
    3
      languages/fr-FR-irc.lang.json

+ 0
- 3
languages/fr-FR-irc.lang.json Ver arquivo

50
   "Authentication successful": "Authentification réussie",
50
   "Authentication successful": "Authentification réussie",
51
   "Autoreplay of missed messages is enabled": "La rediffusion des messages manqués est activée",
51
   "Autoreplay of missed messages is enabled": "La rediffusion des messages manqués est activée",
52
   "Bad or unauthorized PROXY command": "Commande PROXY erronée ou prohibée",
52
   "Bad or unauthorized PROXY command": "Commande PROXY erronée ou prohibée",
53
-  "Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "%[1]s banni·e par %[2]s – %[3]s",
54
   "Because your client is not always-on, auto-away is disabled": "Le passage automatique en mode absent·e est désactivé pour ce compte",
53
   "Because your client is not always-on, auto-away is disabled": "Le passage automatique en mode absent·e est désactivé pour ce compte",
55
   "CTCP messages are disabled over Tor": "Les messages CTCP sont désactivés via Tor",
54
   "CTCP messages are disabled over Tor": "Les messages CTCP sont désactivés via Tor",
56
   "Can't change modes for other users": "Impossible de changer les modes d’autres utilisateurices",
55
   "Can't change modes for other users": "Impossible de changer les modes d’autres utilisateurices",
224
   "Password incorrect": "Mot de passe incorrect",
223
   "Password incorrect": "Mot de passe incorrect",
225
   "Password was invalid": "Mot de passe invalide",
224
   "Password was invalid": "Mot de passe invalide",
226
   "Permission Denied": "Permission refusée",
225
   "Permission Denied": "Permission refusée",
227
-  "Permission Denied - You're not an IRC operator": "Permission refusée — vous n’êtes pas opérateurice",
228
   "Please wait at least %v and try again": "Merci de patienter au moins %v avant d’essayer à nouveau",
226
   "Please wait at least %v and try again": "Merci de patienter au moins %v avant d’essayer à nouveau",
229
   "Purge reason: %s": "Raison de l’élimination : %s",
227
   "Purge reason: %s": "Raison de l’élimination : %s",
230
   "Purged at: %s": "Éliminé à : %s",
228
   "Purged at: %s": "Éliminé à : %s",
357
   "You must be connected with TLS and a client certificate to do this": "Vous devez être connecté·e via TLS, et avoir un certificat client pour faire cela",
355
   "You must be connected with TLS and a client certificate to do this": "Vous devez être connecté·e via TLS, et avoir un certificat client pour faire cela",
358
   "You must complete the connection before registering your account": "Merci d’attendre l’établissement de la connexion avant de créer un compte",
356
   "You must complete the connection before registering your account": "Merci d’attendre l’établissement de la connexion avant de créer un compte",
359
   "You must complete the connection before verifying your account": "Merci d’attendre l’établissement de la connexion avant de vérifier un compte",
357
   "You must complete the connection before verifying your account": "Merci d’attendre l’établissement de la connexion avant de vérifier un compte",
360
-  "You must have rehash permissions in order to execute DEBUG CRASHSERVER": "La permission « rehash » est nécessaire afin d’utiliser cette commande",
361
   "You must log in with SASL to join this server": "Vous devez vous authentifier via SASL pour rejoindre ce serveur",
358
   "You must log in with SASL to join this server": "Vous devez vous authentifier via SASL pour rejoindre ce serveur",
362
   "You must specify an account": "Vous devez spécifier un compte",
359
   "You must specify an account": "Vous devez spécifier un compte",
363
   "You must use your account name as your nickname": "Votre pseudonyme doit correspondre au nom du compte lié",
360
   "You must use your account name as your nickname": "Votre pseudonyme doit correspondre au nom du compte lié",

Carregando…
Cancelar
Salvar