Преглед изворни кода

New translations irc.lang.json (French)

tags/v1.1.0
Daniel Oaks пре 5 година
родитељ
комит
66dd06d191
1 измењених фајлова са 24 додато и 24 уклоњено
  1. 24
    24
      languages/fr-FR-irc.lang.json

+ 24
- 24
languages/fr-FR-irc.lang.json Прегледај датотеку

@@ -1,6 +1,6 @@
1 1
 {
2
-  "$bWarning: unregistering this account will remove its stored privileges.$b": "",
3
-  "$bWarning: unregistering this channel will remove all stored channel attributes.$b": "",
2
+  "$bWarning: unregistering this account will remove its stored privileges.$b": "$bAttention : effacer ce compte lèvera ses privilèges.$b",
3
+  "$bWarning: unregistering this channel will remove all stored channel attributes.$b": "$bAttention : effacer ce canal le démunira de ses attributs.$b",
4 4
   "%[1]d. User %[2]s requests vhost: %[3]s": "",
5 5
   "%[1]s [account: %[2]s] joined the channel": "",
6 6
   "%[1]s changed nick to %[2]s": "%[1]s a changé de nom pour %[2]s",
@@ -9,16 +9,16 @@
9 9
   "%[1]s quit (%[2]s)": "",
10 10
   "%s joined the channel": "%s a rejoint le canal",
11 11
   "*** $bEnd of %s HELP$b ***": "",
12
-  "*** Could not find your username": "",
13
-  "*** Found your username": "",
14
-  "*** Got a malformed username, ignoring": "",
15
-  "*** Looking up your username": "",
12
+  "*** Could not find your username": "*** Impossible de trouver votre nom d’utilisateurice",
13
+  "*** Found your username": "*** Nom d’utilisateurice trouvé",
14
+  "*** Got a malformed username, ignoring": "*** Reçu mauvais nom d’utilisateurice",
15
+  "*** Looking up your username": "*** Recherche de votre nom d’utilisateurice",
16 16
   "- %s Message of the day - ": "- %s Message du jour - ",
17
-  "... and other commands which have been disabled": "",
18
-  "A request is pending for vhost: %s": "",
19
-  "A request was previously made for vhost: %s": "",
20
-  "Account %[1]s has vhost: %[2]s": "",
21
-  "Account %[1]s receives mode +%[2]s": "",
17
+  "... and other commands which have been disabled": "… et autres commandes ayant été désactivées",
18
+  "A request is pending for vhost: %s": "Une demande est en attente pour l’hôtel virtuel : %s",
19
+  "A request was previously made for vhost: %s": "Une demande a déjà été faite pour l’hôtel virtuel : %s",
20
+  "Account %[1]s has vhost: %[2]s": "Le compte %[1]s a pour hôtel virtuel : %[2]s",
21
+  "Account %[1]s receives mode +%[2]s": "Le compte %[1]s reçoit le mode +%[2]s",
22 22
   "Account %s has no vhost": "Le compte %s n’a pas d’hôte virtuel",
23 23
   "Account already exists": "Compte déjà existant",
24 24
   "Account created": "Compte créé",
@@ -29,14 +29,14 @@
29 29
   "Account verification successful": "Vérification du compte réussie",
30 30
   "Account: %s": "Compte : %s",
31 31
   "Actual user@host, Actual IP": "Véritable utilisateurice@hôte, véritable IP",
32
-  "Added D-Line for %s": "",
33
-  "Added K-Line for %s": "",
34
-  "Added temporary (%[1]s) D-Line for %[2]s": "",
35
-  "Added temporary (%[1]s) K-Line for %[2]s": "",
36
-  "Additional grouped nick: %s": "",
32
+  "Added D-Line for %s": "D-Line ajoutée pour %s",
33
+  "Added K-Line for %s": "K-Line ajoutée pour %s",
34
+  "Added temporary (%[1]s) D-Line for %[2]s": "D-Line temporaire (%[1]s) ajoutée pour %[2]s",
35
+  "Added temporary (%[1]s) K-Line for %[2]s": "K-Line temporaire (%[1]s) ajoutée pour %[2]s",
36
+  "Additional grouped nick: %s": "Nom additionnel groupé : %s",
37 37
   "An error occurred": "Une erreur est survenue",
38 38
   "Authentication successful": "Authentification réussie",
39
-  "Bad or unauthorized PROXY command": "",
39
+  "Bad or unauthorized PROXY command": "Commande PROXY erronée ou prohibée",
40 40
   "Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "",
41 41
   "Bouncer functionality is currently disabled for your account": "",
42 42
   "Bouncer functionality is currently disabled for your account, but you can opt in": "",
@@ -66,18 +66,18 @@
66 66
   "Channel renamed: %s": "",
67 67
   "Client reconnected": "Client reconnecté",
68 68
   "Client reconnected (up to %d seconds of history lost)": "",
69
-  "Command restricted": "",
69
+  "Command restricted": "Commande limitée",
70 70
   "Contributors and Former Developers:": "",
71 71
   "Core Developers:": "",
72 72
   "Could not find given client": "",
73 73
   "Could not login with your TLS certificate or supplied username/password": "",
74 74
   "Could not parse IP address or CIDR network": "",
75
-  "Could not register": "",
75
+  "Could not register": "Enregistrement impossible",
76 76
   "Could not remove ban [%s]": "",
77 77
   "Could not set or change nickname: %s": "",
78 78
   "Could not successfully save new D-LINE: %s": "",
79 79
   "Could not successfully save new K-LINE: %s": "",
80
-  "Could not ungroup nick": "",
80
+  "Could not ungroup nick": "Impossible de dégrouper ce nom",
81 81
   "Created at:  %s": "",
82 82
   "Credential type is not supported": "",
83 83
   "End of /HELPOP": "Fin de HELPOP",
@@ -92,17 +92,17 @@
92 92
   "Erroneous nickname": "Nom inadéquat",
93 93
   "Error loading account data": "",
94 94
   "Error reserving nickname": "",
95
-  "Error while unregistering account": "",
95
+  "Error while unregistering account": "Erreur au cours de la suppression du compte",
96 96
   "Fake source must be a valid nickname": "",
97 97
   "First param must be a mask or channel": "",
98 98
   "GHOSTed by %s": "",
99 99
   "Given current server settings, your nickname is enforced with: %s": "",
100 100
   "HELPOP <argument>\n\nGet an explanation of <argument>, or \"index\" for a list of help topics.": "",
101 101
   "Help not found": "Aide introuvable",
102
-  "Hostname:    %s": "",
102
+  "Hostname:    %s": "Nom d’hôte : %s",
103 103
   "I have %[1]d clients and %[2]d servers": "J’ai %[1]d client(s), et %[2]d serveur(s)",
104
-  "I'll be right back": "",
105
-  "IP address:  %s": "",
104
+  "I'll be right back": "De retour dans un instant !",
105
+  "IP address:  %s": "Adresse IP : %s",
106 106
   "IRC Operators online": "",
107 107
   "Input line too long": "",
108 108
   "Insufficient oper privs": "",

Loading…
Откажи
Сачувај