Browse Source

Merge pull request #1640 from oragono/l10n_master

New Crowdin updates
tags/v2.7.0-rc1
Shivaram Lingamneni 3 years ago
parent
commit
503e575633
No account linked to committer's email address

+ 0
- 1
languages/bs-BA-irc.lang.json View File

132
   "SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same": "SASL provjera autentičnosti nije uspjela: authcid i authzid trebali bi biti isti",
132
   "SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same": "SASL provjera autentičnosti nije uspjela: authcid i authzid trebali bi biti isti",
133
   "SASL message too long": "SASL poruka preduga",
133
   "SASL message too long": "SASL poruka preduga",
134
   "Server notice masks": "Maske za obavijesti poslužitelja",
134
   "Server notice masks": "Maske za obavijesti poslužitelja",
135
-  "Some additional message history may have been lost": "Moguće je da jeizgubljena neka dodatna povijest poruka",
136
   "Successfully cleared vhost": "Uspješno izbrisan vhost",
135
   "Successfully cleared vhost": "Uspješno izbrisan vhost",
137
   "Successfully disabled your vhost": "Vaš vhost je uspješno onemogućen",
136
   "Successfully disabled your vhost": "Vaš vhost je uspješno onemogućen",
138
   "Successfully enabled your vhost": "Vaš vhost je uspješno omogućen",
137
   "Successfully enabled your vhost": "Vaš vhost je uspješno omogućen",

+ 0
- 1
languages/es-ES-irc.lang.json View File

139
   "SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same": "La autenticación SASL falló: authcid y authzid deberían ser iguales",
139
   "SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same": "La autenticación SASL falló: authcid y authzid deberían ser iguales",
140
   "SASL message too long": "Mensaje SASL demasiado largo",
140
   "SASL message too long": "Mensaje SASL demasiado largo",
141
   "Server notice masks": "Máscaras de aviso del servidor",
141
   "Server notice masks": "Máscaras de aviso del servidor",
142
-  "Some additional message history may have been lost": "Es posible que se haya perdido algún historial adicional de mensajes",
143
   "Successfully changed your account settings": "Cambió con éxito la configuración de su cuenta",
142
   "Successfully changed your account settings": "Cambió con éxito la configuración de su cuenta",
144
   "Successfully cleared vhost": "Vhost borrado con éxito",
143
   "Successfully cleared vhost": "Vhost borrado con éxito",
145
   "Successfully disabled your vhost": "Desactivado con éxito tu vhost",
144
   "Successfully disabled your vhost": "Desactivado con éxito tu vhost",

+ 0
- 2
languages/fr-FR-irc.lang.json View File

282
   "SUMMON has been disabled": "Cette commande a été désactivée",
282
   "SUMMON has been disabled": "Cette commande a été désactivée",
283
   "Server notice masks": "Masques de notification du serveur",
283
   "Server notice masks": "Masques de notification du serveur",
284
   "Some IPs may also be prevented from connecting by the connection limiter and/or throttler": "Certaines adresses peuvent aussi être bloquées par les limites de connexions",
284
   "Some IPs may also be prevented from connecting by the connection limiter and/or throttler": "Certaines adresses peuvent aussi être bloquées par les limites de connexions",
285
-  "Some additional message history may have been lost": "Une partie de l’historique a été perdue",
286
   "Specified client ID does not exist": "L’identifiant logiciel indiqué n’existe pas",
285
   "Specified client ID does not exist": "L’identifiant logiciel indiqué n’existe pas",
287
   "Started exporting data for account %[1]s to file %[2]s": "Début de l’export des données du compte %[1]s vers le fichier %[2]s",
286
   "Started exporting data for account %[1]s to file %[2]s": "Début de l’export des données du compte %[1]s vers le fichier %[2]s",
288
   "Successfully accepted ownership of channel %s": "Propriété du salon %s acceptée",
287
   "Successfully accepted ownership of channel %s": "Propriété du salon %s acceptée",
361
   "User %[1]s is authenticated and can be banned by nickname: /MODE %[2]s +b %[3]s!*@*": "L’utilisateurice %[1]s est authentifiée, et peut être banni·e via son pseudo : /MODE %[2]s +b %[3]s!*@*",
360
   "User %[1]s is authenticated and can be banned by nickname: /MODE %[2]s +b %[3]s!*@*": "L’utilisateurice %[1]s est authentifiée, et peut être banni·e via son pseudo : /MODE %[2]s +b %[3]s!*@*",
362
   "User doesn't have roleplaying mode enabled": "Cet·te utilisateurice n’a pas activé le mode « jeu de rôle »",
361
   "User doesn't have roleplaying mode enabled": "Cet·te utilisateurice n’a pas activé le mode « jeu de rôle »",
363
   "User is already on that channel": "Utilisateurice déjà présent·e sur ce salon",
362
   "User is already on that channel": "Utilisateurice déjà présent·e sur ce salon",
364
-  "User is currently disconnected": "Utilisateurice actuellement déconnecté·e",
365
   "Username invalid or not given": "Nom introuvable, ou invalide",
363
   "Username invalid or not given": "Nom introuvable, ou invalide",
366
   "Username is already registered or otherwise unavailable": "Ce nom est déjà réservé",
364
   "Username is already registered or otherwise unavailable": "Ce nom est déjà réservé",
367
   "Verification code: %s": "Code de vérification : %s",
365
   "Verification code: %s": "Code de vérification : %s",

+ 0
- 1
languages/it-IT-irc.lang.json View File

189
   "SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same": "Autenticazione SASL fallita: authcid e authzid dovrebbero essere gli stessi",
189
   "SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same": "Autenticazione SASL fallita: authcid e authzid dovrebbero essere gli stessi",
190
   "SASL message too long": "Messaggio SASL troppo lungo",
190
   "SASL message too long": "Messaggio SASL troppo lungo",
191
   "Server notice masks": "Server notice masks",
191
   "Server notice masks": "Server notice masks",
192
-  "Some additional message history may have been lost": "Potrebbe essere andata persa una parte aggiuntiva della cronologia dei messaggi",
193
   "Successfully accepted ownership of channel %s": "Accettata con successo la proprietà del canale %s",
192
   "Successfully accepted ownership of channel %s": "Accettata con successo la proprietà del canale %s",
194
   "Successfully changed the channel settings": "Sono state cambiate le impostazioni del canale con successo",
193
   "Successfully changed the channel settings": "Sono state cambiate le impostazioni del canale con successo",
195
   "Successfully changed your account settings": "Sono state cambiate le impostazioni dell'account con successo",
194
   "Successfully changed your account settings": "Sono state cambiate le impostazioni dell'account con successo",

+ 0
- 2
languages/ro-RO-irc.lang.json View File

255
   "SASL message too long": "Mesaj SASL prea lung",
255
   "SASL message too long": "Mesaj SASL prea lung",
256
   "SUMMON has been disabled": "Comanda SUMMON a fost dezactivată",
256
   "SUMMON has been disabled": "Comanda SUMMON a fost dezactivată",
257
   "Server notice masks": "Măști de anunț de server",
257
   "Server notice masks": "Măști de anunț de server",
258
-  "Some additional message history may have been lost": "Este posibil ca unele mesaje adiționale din istoric să fi fost pierdute",
259
   "Started exporting data for account %[1]s to file %[2]s": "A pornit exportul de date pentru contul %[1]s în fișierul %[2]s",
258
   "Started exporting data for account %[1]s to file %[2]s": "A pornit exportul de date pentru contul %[1]s în fișierul %[2]s",
260
   "Successfully accepted ownership of channel %s": "Ai acceptat rolul de fondator al canalului %s",
259
   "Successfully accepted ownership of channel %s": "Ai acceptat rolul de fondator al canalului %s",
261
   "Successfully added UBAN for %s": "Am adăugat, cu succes, UBAN pentru %s",
260
   "Successfully added UBAN for %s": "Am adăugat, cu succes, UBAN pentru %s",
321
   "Usage: REGISTER <passphrase> [email]": "Sintaxă: REGISTER <parolă> [adresă de email]",
320
   "Usage: REGISTER <passphrase> [email]": "Sintaxă: REGISTER <parolă> [adresă de email]",
322
   "User doesn't have roleplaying mode enabled": "Nu este disponibil fanionul roleplay pentru utilizator",
321
   "User doesn't have roleplaying mode enabled": "Nu este disponibil fanionul roleplay pentru utilizator",
323
   "User is already on that channel": "Utilizatorul se află deja pe acel canal",
322
   "User is already on that channel": "Utilizatorul se află deja pe acel canal",
324
-  "User is currently disconnected": "Utilizatorul nu este conectat, momentan",
325
   "Username invalid or not given": "Numele de utilizator este invalid sau nu a fost furnizat",
323
   "Username invalid or not given": "Numele de utilizator este invalid sau nu a fost furnizat",
326
   "Username is already registered or otherwise unavailable": "Numele de utilizator este înregistrat deja sau în caz contrar, indisponibil",
324
   "Username is already registered or otherwise unavailable": "Numele de utilizator este înregistrat deja sau în caz contrar, indisponibil",
327
   "Verification code: %s": "Cod de verificare: %s",
325
   "Verification code: %s": "Cod de verificare: %s",

Loading…
Cancel
Save